“奉符须少缓”全诗《送司马季思通守沿檄天台二首》
静听天台事,兹行毋惮劳。
水和青屿出,霞起赤城高。
佛寺炊乌饭,仙宫压白醪。
奉符须少缓,处处可游遨。
水和青屿出,霞起赤城高。
佛寺炊乌饭,仙宫压白醪。
奉符须少缓,处处可游遨。
《送司马季思通守沿檄天台二首》谢伋 翻译、赏析和诗意
《送司马季思通守沿檄天台二首》是宋代诗人谢伋所写的一首诗词。诗意描绘了天台山的美丽景色和人文风情。
诗词的中文译文如下:
静静地听着天台山的事情,
我现在要去,不怕辛劳。
水从山中流出,青绿的岛屿显现出来,
天边的霞光在赤城山上升起。
佛寺里飘出炊烟,烹煮着乌饭,
仙宫里压着一缸白醪。
我带着复命文凭,必须少停留,
到处都可以自由地游玩。
这首诗词以叙事的方式表达了作者对天台山的向往和对行程的告别。它描绘了天台山的自然景观,如水流、岛屿和山峰,同时也描绘了人文景观,如佛寺和仙宫。整首诗词以简洁明快的语言,抒发了作者对天台山迷人之处的热爱和向往。
通过这首诗词,读者可以感受到作者对自然景色的赞美和对人文景观的渴望。诗词中的对比,如水与青屿、炊乌饭与压白醪等,使作品更加丰富有趣。整体上,这首诗词展现了宋代士人对自然山水的向往和追求,同时也透露出旅行过程中的心情与期望。
“奉符须少缓”全诗拼音读音对照参考
sòng sī mǎ jì sī tōng shǒu yán xí tiān tāi èr shǒu
送司马季思通守沿檄天台二首
jìng tīng tiān tāi shì, zī xíng wú dàn láo.
静听天台事,兹行毋惮劳。
shuǐ hé qīng yǔ chū, xiá qǐ chì chéng gāo.
水和青屿出,霞起赤城高。
fó sì chuī wū fàn, xiān gōng yā bái láo.
佛寺炊乌饭,仙宫压白醪。
fèng fú xū shǎo huǎn, chǔ chù kě yóu áo.
奉符须少缓,处处可游遨。
“奉符须少缓”平仄韵脚
拼音:fèng fú xū shǎo huǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。