“君纵无情到闺阃”全诗《无题》
衣缝密密今垂老,襁褓咿咿渐趁行。
君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。
君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。
《无题》萧澥 翻译、赏析和诗意
诗词:《无题》
作者:萧澥
朝代:宋代
衣缝密密今垂老,
襁褓咿咿渐趁行。
君纵无情到闺阃,
那应母子亦无情。
中文译文:
衣缝密密,如今垂老,
襁褓咿咿,渐渐能行。
你哪怕是无情地离开妻儿到了闺阁,
妻儿也不会有丝毫情感。
诗意和赏析:
这首诗词通过描写一个婴儿逐渐成长、母亲的爱与责任,以及父亲的无情和漠视,表达了家庭中缺乏情感和亲情的淡漠现象。
诗中提到的衣缝密密,垂老的意象,暗指时间的流逝与人的渐老。而襁褓咿咿,则表现了婴儿的无助与渐渐成长的过程。作者通过这两个意象,展现了时间的无情和人生的变迁。
在第三、四句中,作者描述了父亲对妻子和孩子的漠视和无情。纵使他没有情感地离开家庭,他的离开也不会引起妻儿的情感回应。这表明这个家庭缺乏温情和亲情,父亲对家庭的责任感和爱护被忽视和淡化。
整首诗词以简洁的语言揭示了家庭关系的冷漠和触动人心的真实情感,呼唤了温暖和情感的回归。
“君纵无情到闺阃”全诗拼音读音对照参考
wú tí
无题
yī fèng mì mì jīn chuí lǎo, qiǎng bǎo yī yī jiàn chèn xíng.
衣缝密密今垂老,襁褓咿咿渐趁行。
jūn zòng wú qíng dào guī kǔn, nà yīng mǔ zǐ yì wú qíng.
君纵无情到闺阃,那应母子亦无情。
“君纵无情到闺阃”平仄韵脚
拼音:jūn zòng wú qíng dào guī kǔn
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。