“不会季鹰当日意”全诗《句》
不会季鹰当日意,归来只说为鲈莼。
《句》锡九龄 翻译、赏析和诗意
中文译文:《句》
我不晓得季鹰的初衷,
他归来时只说为了新鲈鱼和莼菜。
诗意:这首诗写的是作者对季鹰的一种猜测和联想。虽然不清楚季鹰当时的真实意图,但是他回来后只提起了鲈鱼和莼菜。作者通过这种间接的方式,表达了对季鹰的赞叹和对美味的向往。
赏析:这首诗充满了写景和写人的意味。诗中的季鹰不是真实的季鹰,而是一个符号,代表着品味美食的人。诗人以季鹰为抓手,通过他的行为来表达自己对美味的向往和对品味的敬佩。鲈鱼和莼菜是用户的象征,为了追求美味,季鹰甚至愿意远行,并将这种向往告诉作者,进一步突出了美食的珍贵和对品味的推崇。
整首诗用词简洁明了,通过几句话传递了作者的真情实感。同时,通过写季鹰的行径和回忆,令读者产生共鸣,感受到了作者对美食的热爱和向往。这首诗简短而精致,意境深远,表达了作者对美味的追求和对品味的推崇,使得诗人和读者在美食的世界里相互共鸣。
“不会季鹰当日意”全诗拼音读音对照参考
jù
句
bú huì jì yīng dāng rì yì, guī lái zhǐ shuō wèi lú chún.
不会季鹰当日意,归来只说为鲈莼。
“不会季鹰当日意”平仄韵脚
拼音:bú huì jì yīng dāng rì yì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。