爱吟诗

“弈棋但以忘忧耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “弈棋但以忘忧耳”出自宋代吴璋的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì qí dàn yǐ wàng yōu ěr,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。

宋代   吴璋
更新时间: 2024-11-25 19:29:00
“弈棋但以忘忧耳”全诗《句》
弈棋但以忘忧耳,纵酒无如作病何。
《句》吴璋 翻译、赏析和诗意

《句》

弈棋但以忘忧耳,
纵酒无如作病何。

中文译文:
下棋只是为了忘却忧愁,
纵情饮酒又如何能治愈病痛。

诗意:
这首诗以下棋和饮酒作为表象,通过作者的感叹表达了深邃的哲理。作者认为下棋是一种能够让人忘却忧愁、释放自然的方法,而饮酒则无法将病痛治愈。这里的“忘忧”指的是通过下棋来忘记自己的忧伤和烦恼,以求心灵的平静。整首诗以简洁的文字表达了人们寻求治愈心灵的不同方式,以及对于一种方法能否真正起到安慰作用的思考。

赏析:
这首诗以简短的两句表达了作者的感慨和思索。通过对“弈棋”和“纵酒”这两种行为的对比,揭示了人们在面对困扰时所采取的不同方式。下棋作为一种智慧和技巧的游戏,能够集中注意力,让人忘记烦恼,体验自然的平静。而饮酒则只是一时的痛楚缓解,无法真正消除人们内心的困扰。诗中的对比呈现了一种哲理思考,在简洁中展现了深刻的人生感悟。

这首诗表达了对于治愈心灵而言,不同方法的差别。弈棋作为一种有序而精神的行为,能够通过集中精力来缓解压力,寻求内心平静。而纵酒则只是一种逃避现实的方式,暂时地迷失于醉意中。这种对比在宋代文人中具有普遍的共鸣,反映了他们对于生活哲学和人生态度的思索。

总之,这首诗以简明的文字,通过对下棋与饮酒这两种不同方式的对比,表达了寻求治愈心灵的不同方法和对于真正安抚内心的思考。同时,也反映了宋代文人对于生活和人生的思索和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“弈棋但以忘忧耳”全诗拼音读音对照参考


yì qí dàn yǐ wàng yōu ěr, zòng jiǔ wú rú zuò bìng hé.
弈棋但以忘忧耳,纵酒无如作病何。

“弈棋但以忘忧耳”平仄韵脚
拼音:yì qí dàn yǐ wàng yōu ěr
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弈棋但以忘忧耳”的相关诗句