“鲸背分半席”全诗《安期生》
安期耸身坐,挥斥游太极。
若遇谪仙人,鲸背分半席。
若遇谪仙人,鲸背分半席。
《安期生》吴浚 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《安期生》
坐起的安期,挥舞着休养太极之心。
若是遇见被流放的仙人,鲸背可分开成两座席子。
诗意:
这首诗描绘了一个安祀,他端坐着,心中充满了休养和平静。他的内心非常宁静,而且有着极高的境界,能够游走在太极的范畴之中,具有超凡的能力。如果有一位被谪仙界的仙人经过,他愿意和仙人一起坐在鲸背上,把鲸背分成两座席子,表达了安期的豁达和乐于助人的精神。
赏析:
这首诗通过描述一个坐起的安期的形象,展现了他的内心世界。他通过修炼太极心法,实现了内心的宁静和平静,达到了非凡的境界。他不但具有自律和修身养性的能力,而且还愿意与他人一起分享他的安宁和心境,展现了他的宽容和仁爱。整首诗以简洁明快的词语,表达了安期的内心愿望和豁达乐观的心态。
“鲸背分半席”全诗拼音读音对照参考
ān qī shēng
安期生
ān qī sǒng shēn zuò, huī chì yóu tài jí.
安期耸身坐,挥斥游太极。
ruò yù zhé xiān rén, jīng bèi fēn bàn xí.
若遇谪仙人,鲸背分半席。
“鲸背分半席”平仄韵脚
拼音:jīng bèi fēn bàn xí
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。