爱吟诗

“桑枝无叶已成衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “桑枝无叶已成衣”出自宋代吴光的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sāng zhī wú yè yǐ chéng yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

宋代   吴光
更新时间: 2024-11-27 00:32:31
“桑枝无叶已成衣”全诗《句》
花蕊有须浑带蜜,桑枝无叶已成衣
《句》吴光 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代诗词,作者是吴光。诗词的内容是:花蕊上有绒毛,蕊内还带着甘甜的蜜汁;桑枝上虽然没有叶子,却已经长成了丝绸。

这首诗词的中文译文为:

花蕊有须浑带蜜,桑枝无叶已成衣。

《句》这首诗词的诗意可以从字面意思和象征意义两个层面来理解。

从字面意思上看,诗人用细致的描述表现了自然界中的美景。他描述了花蕊上的细腻毛发以及蕊内的甘甜蜜汁,表现了大自然中的微妙之美。同时,他也描绘了桑树枝干上荒凉的景象,没有叶子,却已经能够生长成为丝绸,这反映了桑树与丝绸的紧密联系。

从象征意义上看,这首诗词可以引发更深层次的思考。花蕊上的绒毛带来的是生机和甜美,代表了人们对美好生活的追求和向往。而桑树枝干的衣物则象征着人们通过辛勤努力和智慧创造出来的物质财富和成就。这种美好的转化过程表明了人与自然的和谐相处,以及人类的智慧和劳动成果。

整首诗词简洁明快,用寥寥几个字勾勒出丰富的自然景象,寓意深远。通过对自然景象的描绘,诗人展现了自然的美丽与人类的创造力,在短短的几句话中传递了对美好生活的追求和努力。这种简洁而生动的描写方式,使得诗词留下了深刻的印象,并引发读者对于生活、人与自然关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“桑枝无叶已成衣”全诗拼音读音对照参考


huā ruǐ yǒu xū hún dài mì, sāng zhī wú yè yǐ chéng yī.
花蕊有须浑带蜜,桑枝无叶已成衣。

“桑枝无叶已成衣”平仄韵脚
拼音:sāng zhī wú yè yǐ chéng yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。