爱吟诗

“不减孤山处士家”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “不减孤山处士家”出自宋代王志道的《和高簿送梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiǎn gū shān chǔ shì jiā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   王志道
更新时间: 2024-11-28 01:39:25
“不减孤山处士家”全诗《和高簿送梅》
多君时送早春葩,不减孤山处士家
留取水窗和月看,夜深疏影正横斜。
《和高簿送梅》王志道 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
和高簿送梅
多君时送早春葩,
不减孤山处士家。
留取水窗和月看,
夜深疏影正横斜。

诗意:
这首诗题目为《和高簿送梅》,是宋代王志道所作。诗中描述了作者在春季时收到友人高簿送来的梅花,并把这些梅花留在水窗边观赏。夜晚时,月亮的光影照在窗户上,形成稀疏的斜影。

赏析:
这首诗以描写早春送梅的情景为主题,通过描绘梅花的美丽和夜晚的月光,营造出一种淡雅、静谧的氛围。

首句中“多君时送早春葩”,表达了朋友高簿时常送来美丽的梅花,将友情与美景相结合,增添了诗的情感色彩。接着,“不减孤山处士家”则是指作者自己是隐居山中的隐士,对孤山和隐士生活充满了向往。

第三、四句中,“留取水窗和月看”和“夜深疏影正横斜”通过描述夜晚的水窗和月光,表达了作者在静谧的夜晚中欣赏梅花的情景。文字简约而精练,将景色和情感完美地结合在一起。

整首诗以简洁的文字描绘了春梅的美丽和夜晚的宁静,表达了作者对自然和友情的热爱,以及在隐居山中的宁静生活。这首诗可以使读者感受到作者的心境,领略到春季的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“不减孤山处士家”全诗拼音读音对照参考

hé gāo bù sòng méi
和高簿送梅

duō jūn shí sòng zǎo chūn pā, bù jiǎn gū shān chǔ shì jiā.
多君时送早春葩,不减孤山处士家。
liú qǔ shuǐ chuāng hé yuè kàn, yè shēn shū yǐng zhèng héng xié.
留取水窗和月看,夜深疏影正横斜。

“不减孤山处士家”平仄韵脚
拼音:bù jiǎn gū shān chǔ shì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。