“那复当年彩袖班”全诗《过冯岭感旧》
危陟山椒下碧湾,篮舆竟日剧千盘。
伤心四起经行旧,那复当年彩袖班。
伤心四起经行旧,那复当年彩袖班。
《过冯岭感旧》王偘 翻译、赏析和诗意
过冯岭感旧
危陟山椒下碧湾,
篮舆竟日剧千盘。
伤心四起经行旧,
那复当年彩袖班。
中文译文:
走过冯岭,感慨往事
危陟山椒下碧湾,
篮舆竟日剧千盘。
伤心四起经行旧,
那复当年彩袖班。
诗意:
这首诗是宋代诗人王偘写的一首诗词。诗人在为途经冯岭一带感叹,回忆过去的时光。诗中通过描写冯岭的山椒和湾景,以及篮舆剧团的盛况,表达了诗人的伤感和怀旧之情。诗人感叹时光流转,自己已经不再年轻,曾经的繁华和美好也已经成为过去。
赏析:
这首诗以冯岭为背景,描绘了一幅旧时风貌的画面。危陟山椒下的碧湾是一个景色优美的地方,而篮舆剧团如今则已经衰落。诗人在回望过去时心生伤感,他感叹时光不可逆转,曾经的美好和繁华已经逝去,当年的彩袖班也消失了。
整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,读来让人感到一种淡淡的忧伤和无奈。通过具体的描写,诗人展示了时光的流逝和岁月的无情,以及人们对曾经的美好时光的怀念。
这首诗以简洁、典雅的语言,表现了作者对逝去时光的感伤和对曾经辉煌的怀念之情,给人以深思。同时,诗中景物描写细腻而富有意境,增强了整首诗的美感。
“那复当年彩袖班”全诗拼音读音对照参考
guò féng lǐng gǎn jiù
过冯岭感旧
wēi zhì shān jiāo xià bì wān, lán yú jìng rì jù qiān pán.
危陟山椒下碧湾,篮舆竟日剧千盘。
shāng xīn sì qǐ jīng xíng jiù, nà fù dāng nián cǎi xiù bān.
伤心四起经行旧,那复当年彩袖班。
“那复当年彩袖班”平仄韵脚
拼音:nà fù dāng nián cǎi xiù bān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。