爱吟诗

“悲哉伍子胥”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “悲哉伍子胥”出自宋代王朝佐的《贞义女祠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi zāi wǔ zǐ xū,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   王朝佐
更新时间: 2024-11-27 16:02:23
“悲哉伍子胥”全诗《贞义女祠》
濑水何泱泱,携篚向水旁。
低头事漂洗,不惜湿罗裳。
晨出未暮归,老母在高堂。
三十不愿适,焉知绣鸳鸯。
道逢困丈夫,行乞良可伤。
一饭妇女仁,况有残壶浆。
终焉感礼义,出词何慨慷。
贞洁恐无知,清流见肝肠。
悲哉伍子胥,百金何足偿。
惟有鸱夷心,可与增辉光。
《贞义女祠》王朝佐 翻译、赏析和诗意

《贞义女祠》是一首宋代的诗词,作者是王朝佐。诗中描绘了一个贞洁女子的形象,表达了她对贞洁和义理的坚持以及对家庭责任和伴侣困境的关切。

诗词的中文译文如下:

濑水何泱泱,携篚向水旁。
洗衣低头事,湿罗无嫌忙。
日出未暮归,家中老母望。
三十不婚嫁,恋绣鸳鸯纱。
途中遇贫困,行乞令人伤。
一饭妇人仁,福泽胜殷商。
词出感礼仪,慨叹为中肠。
贞洁如何保,心思悠闲藏。
伍子胥可叹,百金微不足。
只有鸱夷心,可增自身光。

这首诗词通过生动的描写,展现了这位贞洁女子梳洗衣物的场景。她虽然要低头洗衣,但对于湿淋淋的衣物并不嫌弃和忙碌。无论是早出晚归,她始终回到家中老母的身边,但她已三十岁之龄却不愿婚嫁,一心迷恋绣制的鸳鸯纱。在她的旅途中遇到贫困的丈夫时,她会行乞来救济他,慷慨地帮助他。一顿饭对于她来说是一种仁慈的行为,胜过了殷商时期的富贵与荣华。

故事延伸到诗词的结尾,通过反问的方式表达了作者的思考和感慨。作者表示贞洁如何能够保持,内心的思虑和关切究竟是怎样的,只有她自己心中明白。伍子胥的故事让人唏嘘,百金已经不足以补偿他的付出。唯有鸱夷的心态能够给自己带来光彩。

《贞义女祠》通过细腻而真实的描写,展示了这位贞洁女子坚持贞洁和义理的品德,以及她对家庭责任和伴侣困境的关切。诗词通过对女子的赞美以及对伍子胥事迹的引用,表达了作者对贞洁和道德的敬仰,传达了一种崇高的情感和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“悲哉伍子胥”全诗拼音读音对照参考

zhēn yì nǚ cí
贞义女祠

lài shuǐ hé yāng yāng, xié fěi xiàng shuǐ páng.
濑水何泱泱,携篚向水旁。
dī tóu shì piǎo xǐ, bù xī shī luó shang.
低头事漂洗,不惜湿罗裳。
chén chū wèi mù guī, lǎo mǔ zài gāo táng.
晨出未暮归,老母在高堂。
sān shí bù yuàn shì, yān zhī xiù yuān yāng.
三十不愿适,焉知绣鸳鸯。
dào féng kùn zhàng fū, xíng qǐ liáng kě shāng.
道逢困丈夫,行乞良可伤。
yī fàn fù nǚ rén, kuàng yǒu cán hú jiāng.
一饭妇女仁,况有残壶浆。
zhōng yān gǎn lǐ yì, chū cí hé kǎi kāng.
终焉感礼义,出词何慨慷。
zhēn jié kǒng wú zhī, qīng liú jiàn gān cháng.
贞洁恐无知,清流见肝肠。
bēi zāi wǔ zǐ xū, bǎi jīn hé zú cháng.
悲哉伍子胥,百金何足偿。
wéi yǒu chī yí xīn, kě yǔ zēng huī guāng.
惟有鸱夷心,可与增辉光。

“悲哉伍子胥”平仄韵脚
拼音:bēi zāi wǔ zǐ xū
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。