“一一窗扉八面开”全诗《句》
重重栏槛千寻出,一一窗扉八面开。
《句》孙揆 翻译、赏析和诗意
中文译文:
重重栏槛千寻出,
一一窗扉八面开。
诗意:
这首诗词描述了一幅画面,描绘了一栋建筑物的景色。诗人通过形容墙壁上密密麻麻的栏杆和窗户,表达了建筑物的繁杂和周围环境的开阔。
赏析:
这首诗词通过简洁而精练的描写手法,展现了一种宽广而开放的视野。"重重栏槛千寻出"一句表达了栏杆层层叠叠的景象,意味着墙壁上设置了很多的栏杆。而"一一窗扉八面开"一句则描绘了窗户的布置,窗户无论在哪个方向,都是敞开的。这两句诗描绘了墙壁和窗户,通过对细节的精确描写,给人以极强的视觉冲击力。
整首诗抓住了人们对宽广视野的向往,表达了诗人对开放世界的渴望。这也可以理解为诗人对生活的理解和追求,希望自己能够有广阔的视野和开放的心态去感受和面对世界。这种诗意和赏析可以激发读者的联想和思考,引起对自由、开放和追求的思考。
“一一窗扉八面开”全诗拼音读音对照参考
jù
句
chóng chóng lán kǎn qiān xún chū, yī yī chuāng fēi bā miàn kāi.
重重栏槛千寻出,一一窗扉八面开。
“一一窗扉八面开”平仄韵脚
拼音:yī yī chuāng fēi bā miàn kāi
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。