“客子折梅空断肠”全诗《句》
美人与月正同色,客子折梅空断肠。
《句》孙何 翻译、赏析和诗意
句,当指双句。
美人与月正同色,客子折梅空断肠。
译文:
美人与月色一样明亮,客人折梅却感到心碎。
诗意:
这首诗以写景的方式表达了作者内心的情感。美人的美丽被比作明亮的月光,而客人却在折梅时感到浓浓的伤悲,给人一种愁绪的感觉。
赏析:
这首诗使用了对比的手法,将美人与月色进行了对比,描绘了美人之美。而客人的折梅行为却呈现出另一种情感,给人一种悲伤的感觉。整首诗简洁明快,情感真挚,表达了作者内心的矛盾情感和痛苦之处。这种情感的对比使诗歌更富有层次感和张力,给人留下深刻的印象。
“客子折梅空断肠”全诗拼音读音对照参考
jù
句
měi rén yǔ yuè zhèng tóng sè, kè zi zhé méi kōng duàn cháng.
美人与月正同色,客子折梅空断肠。
“客子折梅空断肠”平仄韵脚
拼音:kè zi zhé méi kōng duàn cháng
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。