“吾身自足草莱间”全诗《题李行中秀才醉眠亭》
疲人思向醉中眠,物我翛然万虑閒。
渴饮蔗浆劳隐几,吾身自足草莱间。
渴饮蔗浆劳隐几,吾身自足草莱间。
《题李行中秀才醉眠亭》苏棁 翻译、赏析和诗意
《题李行中秀才醉眠亭》是苏棁创作的一首诗词。诗人通过描绘自己的生活状态以及对物我之间的思考来表达对人生的感悟。
诗词中文译文如下:
疲人思向醉中眠,
劳累的人渴望能够醉倒在酒中沉眠,
物我翛然万虑閒。
在特定的境遇下,个体与外在世界融合为一体,诸多烦忧都化为了宁静。
渴饮蔗浆劳隐几,
我渴望能够喝上糖蔗汁消除劳累,
吾身自足草莱间。
我感到自身完全满足于茅草屋的生活。
整首诗词以自然、平实、朴素的语言表达了诗人对世俗生活的厌倦与追求内心宁静的愿望。诗人将自己描绘成一个疲倦不堪的人,希望通过饮酒来获取片刻的安宁和放松。他将个体与外在世界融为一体,解脱于万物繁杂的人世间,在茅草屋间找到了内心的满足。
这首诗词以简洁的语言,通过对现实生活的描绘,表现了诗人内心深处对宁静自在的向往。通过对自然环境的恰当描写,体现了诗人对朴素生活的追求和对大自然的热爱,更加凸显了其对人生追求的深邃意境。同时,诗词之间的抑扬顿挫,使整首诗词节奏明快流畅,给人以愉悦的感受。
这首诗词以其朴实的语言和深刻的思想内容,在表达诗人内心世界的同时,也赋予了读者以美的享受和思考。
“吾身自足草莱间”全诗拼音读音对照参考
tí lǐ xíng zhōng xiù cái zuì mián tíng
题李行中秀才醉眠亭
pí rén sī xiàng zuì zhōng mián, wù wǒ xiāo rán wàn lǜ xián.
疲人思向醉中眠,物我翛然万虑閒。
kě yǐn zhè jiāng láo yǐn jǐ, wú shēn zì zú cǎo lái jiān.
渴饮蔗浆劳隐几,吾身自足草莱间。
“吾身自足草莱间”平仄韵脚
拼音:wú shēn zì zú cǎo lái jiān
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。