爱吟诗

“袅翠翘兮为饰”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “袅翠翘兮为饰”出自宋代四锡的《春洲谣》, 诗句共6个字,诗句拼音为:niǎo cuì qiào xī wèi shì,诗句平仄:仄仄仄平仄仄。

宋代   四锡
更新时间: 2024-11-28 12:54:05
“袅翠翘兮为饰”全诗《春洲谣》
衣鲛绡兮美人,采白苹兮水滨。
袅翠翘兮为饰,步罗袜兮生尘。
绵绵兮远道,萋萋兮芳草,远山眉兮澹扫。
《春洲谣》四锡 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《春洲谣》
美人穿着鲛鳞绡,靠水边采白苹。
婀娜的身姿用翡翠饰物点缀,踏着罗袜掀起尘土。
道路绵长,青草茂盛,远山的脉眉若扫。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽的女子在春天的景色中的形象和情感。诗人用鲛鳞绡来形容美人的服饰,展示了她的优雅和华美。她站在水边,采摘白色的苹果,增加了她清新自然的形象。她佩戴的翡翠饰物和踩的罗袜更加凸显了她的高贵和精致。

诗中提到的“远道”,暗示了美人远离家乡,很可能是为了寻爱而游荡。而诗中的远山则是美丽风景的背景,使整个画面更加优美。诗人详细描述了美人和周围景物的细节,使读者仿佛能够亲眼看到这一美丽场景。

总之,这首诗以细腻而优雅的语言描绘了一个美丽女子的形象和她所处的春天景色,充满了田园般的诗意和情趣。同时,诗人通过描绘美人的外貌和周围的景物,传达出对美的赞美和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“袅翠翘兮为饰”全诗拼音读音对照参考

chūn zhōu yáo
春洲谣

yī jiāo xiāo xī měi rén, cǎi bái píng xī shuǐ bīn.
衣鲛绡兮美人,采白苹兮水滨。
niǎo cuì qiào xī wèi shì, bù luó wà xī shēng chén.
袅翠翘兮为饰,步罗袜兮生尘。
mián mián xī yuǎn dào, qī qī xī fāng cǎo,
绵绵兮远道,萋萋兮芳草,
yuǎn shān méi xī dàn sǎo.
远山眉兮澹扫。

“袅翠翘兮为饰”平仄韵脚
拼音:niǎo cuì qiào xī wèi shì
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。