爱吟诗

“粪箕扛去轿抬回”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “粪箕扛去轿抬回”出自宋代释自清的《偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèn jī káng qù jiào tái huí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   释自清
更新时间: 2024-11-22 21:18:53
“粪箕扛去轿抬回”全诗《偈》
粪箕扛去轿抬回,优钵昙花向日开。
但愿老僧高著眼,管教平地一声雷。
《偈》释自清 翻译、赏析和诗意

诗词:《偈》

师者、因人而意。徒者、因己而尊。” — 释自清

中文译文:

粪箕扛去轿抬回,
优钵昙花向日开。
但愿老僧高著眼,
管教平地一声雷。

诗意解析:

这首诗词出自宋代佛教僧人释自清,他以几句简短的诗词表达了佛教教义的核心思想。

第一句“粪箕扛去轿抬回”,粪箕是清理厕所的器具,轿是尊贵的载人工具,通过将粪箕提升到一样的地位,表达了佛教中无欲无求、平等的价值观。

第二句“优钵昙花向日开”,优钵是僧人持用的钵器,昙花是一种只在夜间开放的花。这句话意味着僧人通过持用优钵,如同昙花一样把内心的智慧和善意展露给世人。

第三句“但愿老僧高著眼”,这句话表达了佛教追求智慧和慈悲的理念。老僧高著眼,意味着以高远的视野看世界,超越个人欲望和狭隘。同时,老僧更希望自己能教导众生,如同这世间的一声雷,唤醒人们对于真理和正法的认知。

赏析:

这首诗词以简练的笔触,表达了佛教的核心价值观和智慧观念。通过反转常识,将低贱的器具与尊贵的载具等同对待,展示了佛教思想中的平等观念。同时,通过昙花向日开的比喻,表达了僧人将内心的善意和智慧展现给世人的渴望。最后,作者以一声雷作为比喻,希望自己能够如同雷一样教化众生,将正法普及于世间。

这首诗简洁而富有哲理,在佛教文化中有着重要的地位,同时也体现了宋代文人追求内外兼修的思想风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“粪箕扛去轿抬回”全诗拼音读音对照参考


fèn jī káng qù jiào tái huí, yōu bō tán huā xiàng rì kāi.
粪箕扛去轿抬回,优钵昙花向日开。
dàn yuàn lǎo sēng gāo zhe yǎn, guǎn jiào píng dì yī shēng léi.
但愿老僧高著眼,管教平地一声雷。

“粪箕扛去轿抬回”平仄韵脚
拼音:fèn jī káng qù jiào tái huí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。