“窥紫府洞天风月”全诗《偈颂二十四首》
春入湖山,先放花明。
御苑人归上国,南山鹤唳青公。
壮皇都人杰地灵,窥紫府洞天风月。
御苑人归上国,南山鹤唳青公。
壮皇都人杰地灵,窥紫府洞天风月。
《偈颂二十四首》释智遇 翻译、赏析和诗意
诗文的中文译文:
《偈颂二十四首》
春天来到湖山,先放花明。
皇宫里的人回到上国,
南山上鹤唳青公。
壮丽的皇都充满才能与灵气,
一瞥紫府的洞天风景。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天来到湖山的景象。湖山是指皇宫周围的山水景色。诗中以春花的盛开作为开场,表达了春天的到来。接着,诗人描述了皇宫里的人回到上国,暗示了皇帝等重要人物归朝的喜悦场景。接下来的南山上鹤唳青公,表示大自然中的声音笼罩着整个皇都,景色宜人。然后,诗人赞美了皇都的人才与灵气,皇都之壮丽景色表现出来。最后一句窥紫府洞天风月,暗指智遇在皇宫中一瞥洞天福地的美景,表达了对皇宫的景色的仰慕。
整首诗以描绘春天来到湖山为主题,表达了诗人对皇帝回到朝廷和皇宫景色的喜悦之情。通过细腻的描写和对景色的赞美,展现出了皇宫景色的壮丽与美丽。同时,也体现了作者对皇室的崇敬和景色的仰慕之情。整首诗以简洁明快的语言,展现了宋代诗人的写作风格和对景色的独特把握能力。
“窥紫府洞天风月”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí sì shǒu
偈颂二十四首
chūn rù hú shān, xiān fàng huā míng.
春入湖山,先放花明。
yù yuàn rén guī shàng guó, nán shān hè lì qīng gōng.
御苑人归上国,南山鹤唳青公。
zhuàng huáng dōu rén jié dì líng, kuī zǐ fǔ dòng tiān fēng yuè.
壮皇都人杰地灵,窥紫府洞天风月。
“窥紫府洞天风月”平仄韵脚
拼音:kuī zǐ fǔ dòng tiān fēng yuè
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。