“疎雨下无时”全诗《颂古八首》
松阴行不尽,疎雨下无时。
世事几兴废,山中人未知。
世事几兴废,山中人未知。
《颂古八首》释元聪 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《颂古八首》
松林的阴影无边无际,细雨随时不断。世间事物兴衰变幻,山中人却无从知晓。
这首诗词由宋代的释元聪创作。诗中描绘了一幅山林景色,表达了人世间兴废更替的无常和山中隐士对此的无知与超脱。
整首诗以景物描写为主,以松阴和疎雨展示出山中的幽静和宁静,松林的阴影不尽头,细雨不停落下,给人一种溪谷中的宁静感。
而在这个宁静的背后,诗人提到了世事的变幻,事态的兴废。世间的事务随时间不断变化,而山中的人却无从知晓。这里的“山中人”可以理解为隐士、僧人或忠诚于佛法的人,他们深居简出,无关尘世的纷扰,对外界的事务漠不关心,所以对于世事的兴衰变化并不了解。
整首诗意呼应了佛教思想中的无常观念,即世间万物都在变化和消逝中,而隐居山林的人则追求心灵的超脱和平静。通过对松阴、疎雨的描写,诗人表达了他对宁静和超脱的向往,并隐含了对于尘世的无常和繁杂的厌倦之情。
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达出了作者对于世事无常的思考和对于宁静超脱的向往。同时也反映出了宋代文人士大夫对于佛教文化的倾慕和对世俗纷扰的疲倦,展示了内心寻求真我和真理的渴求心态。在时间的河流中,人事的兴废转瞬即逝,唯有山林中的松阴和细雨伴随着诗人的思考,将最纯粹的情感与境界诠释出来。
“疎雨下无时”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ bā shǒu
颂古八首
sōng yīn xíng bù jìn, shū yǔ xià wú shí.
松阴行不尽,疎雨下无时。
shì shì jǐ xīng fèi, shān zhōng rén wèi zhī.
世事几兴废,山中人未知。
“疎雨下无时”平仄韵脚
拼音:shū yǔ xià wú shí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。