爱吟诗

“清夜高斋眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “清夜高斋眠”出自唐代韦应物的《赠琮公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng yè gāo zhāi mián,诗句平仄:平仄平平平。

唐代   韦应物 冬天 月夜 离别 
更新时间: 2024-11-27 21:57:57
“清夜高斋眠”全诗《赠琮公》
山僧一相访,吏案正盈前。
出处似殊致,喧静两皆禅。
暮春华池宴,清夜高斋眠
此道本无得,宁复有忘筌。
韦应物

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。

《赠琮公》韦应物 翻译、赏析和诗意

《赠琮公》是唐代诗人韦应物的作品,这首诗描绘了一位山僧拜访琮公的情景。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山僧一相访,
吏案正盈前。
出处似殊致,
喧静两皆禅。
暮春华池宴,
清夜高斋眠。
此道本无得,
宁复有忘筌。

诗意:
这首诗主要描述了一位山僧前来拜访琮公的场景。在琮公的书房前,吏案摆满了文件,显得繁忙而喧嚣。但当山僧来访时,整个环境都变得安静,仿佛进入了一种禅定的境界。诗人通过描绘琮公的生活场景,表达了一种宁静与深思的意境。

赏析:
这首诗通过对景物的描写,展示了琮公与山僧在两种截然不同的生活方式中的对比。琮公身为官员,忙碌于政务之中,而山僧则过着简朴、平静的生活。诗中的“吏案正盈前”和“出处似殊致”分别描绘了琮公繁忙的工作环境和山僧平淡的生活场景。这两种截然不同的生活方式,使得琮公的书房成为了山僧的禅室,嘈杂的喧嚣被宁静取而代之。

诗中的“华池宴”和“高斋眠”则展示了琮公的社交生活和山僧的清静之境。作者在诗中借用宴会和夜晚休息的场景,表现了琮公与山僧在两种不同的生活方式中的追求。最后两句“此道本无得,宁复有忘筌”,诗人通过这两句表明了自己对于琮公与山僧生活方式的思考。太过关注功利和得失,可能失去的是内心的宁静和自由。

整首诗以写景的手法,通过描写琮公和山僧的生活状态,表达了作者对于宁静与深思的向往。同时,这首诗也启示人们,无论在何种生活环境中,追求内心的平静与自由是非常重要的。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“清夜高斋眠”全诗拼音读音对照参考

zèng cóng gōng
赠琮公

shān sēng yī xiāng fǎng, lì àn zhèng yíng qián.
山僧一相访,吏案正盈前。
chū chù shì shū zhì, xuān jìng liǎng jiē chán.
出处似殊致,喧静两皆禅。
mù chūn huá chí yàn, qīng yè gāo zhāi mián.
暮春华池宴,清夜高斋眠。
cǐ dào běn wú de, níng fù yǒu wàng quán.
此道本无得,宁复有忘筌。

“清夜高斋眠”平仄韵脚
拼音:qīng yè gāo zhāi mián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。