“殿阁兽樽闲”全诗《句》
关河虎符重,殿阁兽樽闲。
《句》释尚能 翻译、赏析和诗意
句
关河虎符重,
殿阁兽樽闲。
诸上难揃敌,
极明秖似编。
中文译文:
句
关河重重守卫着国家的边界,
皇宫的阁楼上,兽头酒樽安放得安闲。
无论多少贵族,难以望其项背,
只有犹如蛛丝那样明晰。
诗意:
这首诗词通过描绘关河守卫的重要性和皇宫中酒樽的宁静空闲,反映了诗人对国家安全和统治者的赞美之情。诗中的关河和虎符象征着国境防卫的严密,而殿阁和兽樽则映照出皇宫的富裕和安宁。诗人通过对比,表达了国家安稳与豪华的氛围,同时也指出了统治者的权威和优势。
赏析:
这首诗以简练的文字传达出作者对国家的热爱和对统治者德行的赞美。通过运用对比的手法,揭示了关河守卫的重要性和皇宫的辉煌。诗中的关河和虎符象征着国家的坚定防卫,强调了国家安全的重要性。而殿阁和兽樽则展示了皇宫的繁荣和宁静,突显了统治者的威严与权威。整首诗以简洁的文字,表达了诗人对国家强大和统治者德行的肯定,使人对国家的繁荣和统治者的统摄力产生深深的印象。
“殿阁兽樽闲”全诗拼音读音对照参考
jù
句
guān hé hǔ fú zhòng, diàn gé shòu zūn xián.
关河虎符重,殿阁兽樽闲。
“殿阁兽樽闲”平仄韵脚
拼音:diàn gé shòu zūn xián
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。