“如何却觅呈心要”全诗《答僧问心要作偈》
昨日相逢叙起居,今朝相见事还如。
如何却觅呈心要,心要如何特地疏。
如何却觅呈心要,心要如何特地疏。
《答僧问心要作偈》释法骞 翻译、赏析和诗意
中文译文:
昨日相逢叙起居,
今朝相见事还如。
如何却觅呈心要,
心要如何特地疏。
诗意:
这首诗是释法骞的作品,题为《答僧问心要作偈》。诗中表达了作者对自己修行中心境的思考和回答。
诗人描述了昨日与某僧人见面时的亲切相知,今天再次相见,一切依旧如初。然后,僧人问诗人如何表达心境的要求,而诗人在回答问心要的问题时,却感到无法言喻,不知如何形容。
赏析:
这首诗道出了修行者对心境的追求与疑虑。作者在与僧人的对话中,表达了对心境的探索和理解的难度。虽然相见屡次,但对自己内心所求的诗人却无法说清。这种心境的复杂性和难以捉摸也成为了诗歌中的一种美。整首诗语言简练,情感真挚,给人以思考和启发。
“如何却觅呈心要”全诗拼音读音对照参考
dá sēng wèn xīn yào zuò jì
答僧问心要作偈
zuó rì xiāng féng xù qǐ jū, jīn zhāo xiāng jiàn shì hái rú.
昨日相逢叙起居,今朝相见事还如。
rú hé què mì chéng xīn yào, xīn yào rú hé tè dì shū.
如何却觅呈心要,心要如何特地疏。
“如何却觅呈心要”平仄韵脚
拼音:rú hé què mì chéng xīn yào
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平二萧 (仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。