“千里苏香象不回”全诗《句》
医王不是无方义,千里苏香象不回。
《句》释本逸 翻译、赏析和诗意
《句》
疑似无名岳,山鸟不能飞。丑像娇人拜,封山免见依。
医王不是无方义,千里苏香象不回。
中文译文:这仿佛是无名山岳,山上的鸟儿无法飞翔。丑陋的形象被娇美的女子所膜拜,山岳因而被封禁,无法让人见到。
诗意:这首诗通过对比无名山岳和美丽女子的形象,暗示了世俗对外貌和美丽的偏好,以及因为外貌问题而被边缘化的人们。医王和苏香象象征着无法改变的现实,诗人无奈地表示,尽管医术高明,也无法改变社会对形象的偏见和不公。
赏析:这首诗以简约的语言表达了深刻的社会寓意,探讨了人们对于美丑的看法和对形象的偏见。诗人通过对山岳和女子的描述,暗示了社会对外貌的偏好和对不美丽的人的边缘化。诗中的"医王"和"苏香象"象征着无法改变的现实,强调了外形对于个人命运的影响。整首诗揭示了现实社会中人们对外貌的过度看重,以及外貌问题对个人带来的困扰和不公。
“千里苏香象不回”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yī wáng bú shì wú fāng yì, qiān lǐ sū xiāng xiàng bù huí.
医王不是无方义,千里苏香象不回。
“千里苏香象不回”平仄韵脚
拼音:qiān lǐ sū xiāng xiàng bù huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。