“兽栋鳞鳞鼎贵家”全诗《书里中所见》
阑干十二缬帘遮,兽栋鳞鳞鼎贵家。
莫道楼台无地起,满城秋色半槐花。
莫道楼台无地起,满城秋色半槐花。
《书里中所见》史卫卿 翻译、赏析和诗意
《书里中所见》
阑干十二缬帘遮,
兽栋鳞鳞鼎贵家。
莫道楼台无地起,
满城秋色半槐花。
中文译文:
十二道罟丝帘挂在阑干上,
高耸的屋梁上饰有鳞状装饰,彰显贵族之家的气派。
不要说楼台从无起伏之地,
满城尽是秀美的秋景,秋色如画,到处是槐花的芬芳。
诗意:
文中描绘了一幅秋季的美丽景色,诗人以浓烈的笔触,将贵族之家富丽堂皇的景象展现在读者面前。诗人以十分细腻的描写方式,将屋梁上的鳞状装饰、十二道丝帘形容为各类细致华丽的布置,表达了豪华尽致的贵族家宅的特点。而后,诗人反驳了有人质疑楼台没有起伏之地的观点,表示满城尽是秋色,染遍了满城槐花的芬芳,以此来展现出现实中的美好景象。
赏析:
这首诗通过对细节的描绘,展现了宋代贵族家宅的富丽堂皇和秋日的美景。通过对屋梁上饰物的描写,诗人展示了贵族家族的威严和繁荣。而对满城秋景和槐花的描绘,则更多地展示了自然的壮丽和美丽。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。这首诗以不同的视角展示了贵族和自然的美景,传达出一种宁静和舒适的气氛,让读者感受到了美和和谐之处。
“兽栋鳞鳞鼎贵家”全诗拼音读音对照参考
shū lǐ zhōng suǒ jiàn
书里中所见
lán gān shí èr xié lián zhē, shòu dòng lín lín dǐng guì jiā.
阑干十二缬帘遮,兽栋鳞鳞鼎贵家。
mò dào lóu tái wú dì qǐ, mǎn chéng qiū sè bàn huái huā.
莫道楼台无地起,满城秋色半槐花。
“兽栋鳞鳞鼎贵家”平仄韵脚
拼音:shòu dòng lín lín dǐng guì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。