“幸蜀奔波为禄儿”全诗《青阳驿》
幸蜀奔波为禄儿,闻铃夜雨有馀悲。
青阳一夕难高寝,黼幄千官减盛仪。
青阳一夕难高寝,黼幄千官减盛仪。
《青阳驿》石才孺 翻译、赏析和诗意
《青阳驿》是宋代石才孺创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
幸蜀为职禄,奔波劳碌多年。听到驿铃声中的夜雨,引起了内心的悲伤。在青阳驿,一整夜难以入眠,朝廷中的繁文缛节也减少了。
诗意:
这首诗描绘了宋代时期官员石才孺奔走忙碌的经历。他在蜀地得到了职位和禄位,但长期以来一直辗转奔波。诗人听到驿铃声中夜雨的时候,感受到了内心的悲伤。在青阳驿过夜时,他难以入眠,思考着自己的职务与朝廷的事务。诗人通过描写自己的境遇,抒发了自己的苦闷和无奈之情。
赏析:
《青阳驿》以简练的语言表达了诗人内心的感受和思考。诗人通过描述自己在蜀地以及奔走劳碌的经历来抒发自己的情感。他在驿站听到夜雨和驿铃声,激起了他内心的悲伤,而青阳驿这个地方也象征着他在这个官场的困惑和忧愁。诗中黼幄千官减盛仪的描述,打破了富丽堂皇的官场表面,展示了诗人对官场现象的深刻思考。整首诗语言简练,意境深沉,诗意隽永。它不仅抒发了诗人的苦闷和无奈之情,也反映了那个时代官员奔忙劳累的现状。
“幸蜀奔波为禄儿”全诗拼音读音对照参考
qīng yáng yì
青阳驿
xìng shǔ bēn bō wèi lù ér, wén líng yè yǔ yǒu yú bēi.
幸蜀奔波为禄儿,闻铃夜雨有馀悲。
qīng yáng yī xī nán gāo qǐn, fǔ wò qiān guān jiǎn shèng yí.
青阳一夕难高寝,黼幄千官减盛仪。
“幸蜀奔波为禄儿”平仄韵脚
拼音:xìng shǔ bēn bō wèi lù ér
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。