爱吟诗

“九峰嵯峨拥金碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “九峰嵯峨拥金碧”出自未知彭老的《大涤洞天留题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ fēng cuó é yōng jīn bì,诗句平仄:仄平平平平平仄。

未知   彭老
更新时间: 2024-11-27 08:26:13
“九峰嵯峨拥金碧”全诗《大涤洞天留题》
九峰嵯峨拥金碧,来游知费几两屐。
石虹妥玉飞雪寒,萝屏削紫春云湿。
仙踪谁言隔弱水,时见石盘敲玉子。
千年箬底遗丹红,桃花洞口吹天风。
《大涤洞天留题》彭老 翻译、赏析和诗意

诗词:《大涤洞天留题》

九峰嵯峨拥金碧,
来游知费几两屐。
石虹妥玉飞雪寒,
萝屏削紫春云湿。
仙踪谁言隔弱水,
时见石盘敲玉子。
千年箬底遗丹红,
桃花洞口吹天风。

中文译文:
九座峰峦高耸,犹如金碧堆砌,
前来游览的人知道耗费多少两屐。
石虹一道奇迹,玉石飞舞如飘雪寒,
萝屏如同削成的紫色春云湿润。
仙人的足迹有谁能跨越弱水,
偶尔可以看到石盘敲击的玉子声。
千年历史废纸底部残留着红色的丹砂,
桃花洞口吹来的是天风的呼啸声。

诗意和赏析:
这首诗以景观描写为主,展示出了一片山水之美。九座高峰构成了一个壮丽的景致,犹如金碧堆砌。诗人借用了“几两屐”的说法,强调了前来游览需要消耗的力气和体力。石虹和玉石的飞舞形成了世间少见的奇观,增添了一丝寒冷的感觉。而萝屏、紫色春云则赋予了整个景色一种潮湿的感觉。诗中也提到了仙人的足迹,暗示着这个地方仙风道骨。千年历史中留下的红色丹砂和桃花洞口的天风呼啸,给人一种古老和神秘的感觉。整首诗意境深远,描绘了一处景色独特、风格奇特的山水胜地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“九峰嵯峨拥金碧”全诗拼音读音对照参考

dà dí dòng tiān liú tí
大涤洞天留题

jiǔ fēng cuó é yōng jīn bì, lái yóu zhī fèi jǐ liǎng jī.
九峰嵯峨拥金碧,来游知费几两屐。
shí hóng tuǒ yù fēi xuě hán, luó píng xuē zǐ chūn yún shī.
石虹妥玉飞雪寒,萝屏削紫春云湿。
xiān zōng shuí yán gé ruò shuǐ, shí jiàn shí pán qiāo yù zǐ.
仙踪谁言隔弱水,时见石盘敲玉子。
qiān nián ruò dǐ yí dān hóng, táo huā dòng kǒu chuī tiān fēng.
千年箬底遗丹红,桃花洞口吹天风。

“九峰嵯峨拥金碧”平仄韵脚
拼音:jiǔ fēng cuó é yōng jīn bì
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。