“急风花落隔墙树”全诗《界牌铺》
地僻人家早掩关,行人忙逐暮鸦还。
急风花落隔墙树,暗雨鸟啼何处山。
急风花落隔墙树,暗雨鸟啼何处山。
《界牌铺》彭九万 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文如下:
《界牌铺》
地默僻处人居早,行人忙追暮鸦归。
狂风花落隔墙树,暗雨鸟啼何山地。
诗意和赏析:这首诗词描绘了一个位于边境的偏僻之地。诗人观察到在这个地方,人们早早地关闭了门户,寂静无声。与此同时,行走的人不断地疾行,目不暇接地追逐着归巢的暮鸦。突然,一阵急促的风吹来,把花瓣吹落到墙外的树上,使得花与人隔绝。而紧接着的是暗雨,鸟儿不知从何处传来悲鸣声。整个画面形象生动地展现出了这个偏僻地区的寂寞和荒凉。
在描写细节方面,诗人运用了独特的表达方式,通过对墙树和雨鸟的描写,营造出了一种凄凉的氛围。同时,亦可看出诗人对自然的敏锐观察力和独特的感受。
整体而言,这首诗词以独特的描写手法表现出了边境之地的寂寥和荒凉,传达了诗人对人与自然疏离感的思考。
“急风花落隔墙树”全诗拼音读音对照参考
jiè pái pù
界牌铺
dì pì rén jiā zǎo yǎn guān, xíng rén máng zhú mù yā hái.
地僻人家早掩关,行人忙逐暮鸦还。
jí fēng huā luò gé qiáng shù, àn yǔ niǎo tí hé chǔ shān.
急风花落隔墙树,暗雨鸟啼何处山。
“急风花落隔墙树”平仄韵脚
拼音:jí fēng huā luò gé qiáng shù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。