爱吟诗

“正阳门下草还生”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “正阳门下草还生”出自宋代庞谦孺的《闻虏人败于柘皋作口号十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhèng yáng mén xià cǎo hái shēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   庞谦孺
更新时间: 2024-11-27 12:40:28
“正阳门下草还生”全诗《闻虏人败于柘皋作口号十首》
正阳门下草还生,宫殿无人也自春。
上皇昔日登临地,愁杀当时老大臣。
《闻虏人败于柘皋作口号十首》庞谦孺 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:《闻虏人败于柘皋作口号十首》
正阳门下草还生,
宫殿无人也自春。
上皇昔日登临地,
愁杀当时老大臣。

诗意:
这首诗词描述了宋代庞谦孺所闻虏人败于柘皋(地名)后,他对国家和皇室的忧虑与痛心。诗中通过描绘正阳门草木葱茏而无人烟、皇宫冷若冬天般的萧瑟景象,表达了应该繁华富庶的宫殿变得冷寂无人的悲壮之感。上皇(指宋神宗)曾在这里登临,但如今却变成了一片凄凉,令诗人愁杀他那些当年辅佐皇室的老大臣们的景象。

赏析:
这首诗采用了简洁的语言和景物描写,通过对景的表达,表现了作者对国家兴衰的关注和对皇室荣辱的忧虑。描述了昔日繁荣富庶的景象与当前的萧条冷寂形成强烈对比,从而体现了作者对国家衰退的痛心之情。更值得注意的是,在描述宫殿无人的同时,也凸显了老大臣们对国家的忠诚与担忧,通过这种情感的传达,强调了忠臣与君主之间的亲情与忠诚。整首诗意味深长,表达了诗人对国家和皇室的忧虑与哀痛,体现了作者的忧国忧民之情,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“正阳门下草还生”全诗拼音读音对照参考

wén lǔ rén bài yú zhè gāo zuò kǒu hào shí shǒu
闻虏人败于柘皋作口号十首

zhèng yáng mén xià cǎo hái shēng, gōng diàn wú rén yě zì chūn.
正阳门下草还生,宫殿无人也自春。
shàng huáng xī rì dēng lín dì, chóu shā dāng shí lǎo dà chén.
上皇昔日登临地,愁杀当时老大臣。

“正阳门下草还生”平仄韵脚
拼音:zhèng yáng mén xià cǎo hái shēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。