“为米徒劳束带难”全诗《题石门张氏围》
为米徒劳束带难,当时彭泽便休官。
高情曾赋归来句,尽入名园扁署看。
高情曾赋归来句,尽入名园扁署看。
《题石门张氏围》莫若冲 翻译、赏析和诗意
中文译文:
《题石门张氏围》
为米徒劳束带难,
当时彭泽便休官。
高情曾赋归来句,
尽入名园扁署看。
诗意:
这首诗描绘了作者在束带过程中遇到的困难和辛劳,以及他因此辞去彭泽官职的情景。然后,诗人回忆起过去写过的一句赞美归来的诗句,这句诗句被全部书写在名园的石壁上。
赏析:
这首诗通过简洁明了的表达,展示了诗人的高情致和不墨守成规的个性。诗中的"为米徒劳束带难"描绘了诗人在束带时遭遇困难与辛劳,可以理解为束缚于传统礼仪的束缚感;"当时彭泽便休官"则表达了诗人为了追求自由和真情而辞去官职的决心。诗中的"高情曾赋归来句"暗示了诗人是否曾写过题为"归来"的诗句,可能是他表达对归家归心的思考。而"尽入名园扁署看"则表明诗人将自己以往写过的诗句完整地收录于园子的石壁上,可见他对自己的作品非常自信,也体现了他对美的追求。通过这首诗,诗人莫若冲向读者展示了他不受拘束的个性,并表达了追求自由和真情的信念。
“为米徒劳束带难”全诗拼音读音对照参考
tí shí mén zhāng shì wéi
题石门张氏围
wèi mǐ tú láo shù dài nán, dāng shí péng zé biàn xiū guān.
为米徒劳束带难,当时彭泽便休官。
gāo qíng céng fù guī lái jù, jǐn rù míng yuán biǎn shǔ kàn.
高情曾赋归来句,尽入名园扁署看。
“为米徒劳束带难”平仄韵脚
拼音:wèi mǐ tú láo shù dài nán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。