“扁舟却下五溪水”全诗《句》
扁舟却下五溪水,胜地重游八迹坛。
《句》孟安序 翻译、赏析和诗意
诗词:《句》
中文译文:扁舟驶出五溪水,我又来到名胜古迹八迹坛。
诗意:诗人孟安序在《句》一诗中述说了自己乘坐小船游览五个溪流的情景,并且再次返回八迹坛领略那些名胜的美丽。这首诗旨在描绘诗人对于自然风景和文化古迹的热爱,同时也流露出对岁月变迁的思考和反思。
赏析:这首诗以简洁明了的文字描绘了诗人游览溪流和八迹坛的情景,展示出诗人内心深处对于自然和文化的向往和热爱。五个溪流象征着世间的事物和经历,而八迹坛则代表着历史和文化传承。通过描述自己的河流之旅和重归名胜古迹之地,诗人传达了对于岁月流转和生命变迁的思考。整首诗意境深远,抒发了诗人对于时间流逝和传统文化的感慨。
“扁舟却下五溪水”全诗拼音读音对照参考
jù
句
piān zhōu què xià wǔ xī shuǐ, shèng dì zhòng yóu bā jī tán.
扁舟却下五溪水,胜地重游八迹坛。
“扁舟却下五溪水”平仄韵脚
拼音:piān zhōu què xià wǔ xī shuǐ
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。