“无双亭下隘游人”全诗《琼花》
三月淮南鼓战尘,无双亭下隘游人。
此花不解兴亡意,也向年年閧一春。
此花不解兴亡意,也向年年閧一春。
《琼花》马樗山 翻译、赏析和诗意
琼花
春天的三月,淮南战场上烟尘滚滚,无双亭下聚集了很多游人。这朵花并不明白国家兴亡的含义,每年都在春天闹个不停。
译文:
琼花,清雅花名。
三月淮南,鼓战尘。
无双亭下,隘游人。
此花无识,兴亡意。
争年年闹,大抵一春。
诗意:
这首诗词描绘了春天淮南战场的景象,以一朵琼花为象征,表达了这朵花对国家兴衰的无知和漠视。无论国家发生怎样的变故和动荡,每年春天都会有花开放,仿佛对于外界的喧嚣和战乱漠不关心。诗中作者通过描绘这种无知的花朵,表达了对人们无尽纷扰的一种思考和讽刺。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了春天战乱中的琼花,通过对花朵的形象描写来表达作者对于世事变幻的思考。诗词的语言优美而精练,字句的选择独具匠心。琼花的形象象征着纯洁和无知,与战争的残酷形成了鲜明的对比。通过这种对比,诗词反映了战争带来的痛苦和伤害,也呼唤了人们对于和平的向往和珍惜。整首诗以一个简单的意象,展示了作者深刻的洞察力和对时事的思考,具有很高的艺术价值和思想深度。
“无双亭下隘游人”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
sān yuè huái nán gǔ zhàn chén, wú shuāng tíng xià ài yóu rén.
三月淮南鼓战尘,无双亭下隘游人。
cǐ huā bù jiě xīng wáng yì, yě xiàng nián nián hòng yī chūn.
此花不解兴亡意,也向年年閧一春。
“无双亭下隘游人”平仄韵脚
拼音:wú shuāng tíng xià ài yóu rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。