爱吟诗

“夏谷阴寒冷胜秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “夏谷阴寒冷胜秋”出自宋代罗道成的《自和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià gǔ yīn hán lěng shèng qiū,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   罗道成
更新时间: 2024-11-25 08:31:25
“夏谷阴寒冷胜秋”全诗《自和》
水云踪迹自閒游,夏谷阴寒冷胜秋
猿鸟性情犹恋旧,翻身却去海边州。
《自和》罗道成 翻译、赏析和诗意

《自和》

水云踪迹自閒游,
夏谷阴寒冷胜秋。
猿鸟性情犹恋旧,
翻身却去海边州。

诗意:这首诗描绘了一个自由自在的景象,水和云随意漫游。夏天谷地的阴凉比秋天更为寒冷。猿猴和鸟儿都有留恋过去的性情,却选择离开回到海边州。

赏析:《自和》以简洁明快的语言塑造了一幅宁静优美的自然景象。诗人通过描绘水和云的随意漫游,表现了大自然的自由与变幻之美。夏季的谷地比秋天更加阴凉寒冷,展现了自然界的不可掌控性。猿猴和鸟儿的性情留恋过去,同时选择离开回到熟悉的海边州,反映了动物的本能和对安逸环境的渴望。整首诗以简单的词句,传递出一种随遇而安、随心所欲的心态,让人感受到自然界的和谐与自由。

诗词中文译文:
水和云自由自在地游荡,
夏季的谷地阴凉寒冷超过秋天。
猿猴和鸟儿的性情仍然留恋过去,
但是他们翻转身体选择了回到海边的州。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“夏谷阴寒冷胜秋”全诗拼音读音对照参考

zì hé
自和

shuǐ yún zōng jī zì xián yóu, xià gǔ yīn hán lěng shèng qiū.
水云踪迹自閒游,夏谷阴寒冷胜秋。
yuán niǎo xìng qíng yóu liàn jiù, fān shēn què qù hǎi biān zhōu.
猿鸟性情犹恋旧,翻身却去海边州。

“夏谷阴寒冷胜秋”平仄韵脚
拼音:xià gǔ yīn hán lěng shèng qiū
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。