爱吟诗

“杏城西城翁幽居”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “杏城西城翁幽居”出自宋代吕午的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng chéng xī chéng wēng yōu jū,诗句平仄:仄平平平平平平。

宋代   吕午
更新时间: 2024-11-27 10:12:38
“杏城西城翁幽居”全诗《句》
杏城西城翁幽居
《句》吕午 翻译、赏析和诗意

《句》

杏城西城翁幽居,
谢客云间山外愁。
白首衰翁独自老,
孤云孤雁有谁游?

中文译文:
杏城的西城翁住在幽居,
告别客人,心中愁绪如云浮动山外。
白发衰翁独自陷入衰老,
孤云和孤雁,还有谁能自由翱翔?

诗意:
《句》是吕午的一首宋代诗作,以描绘一个寂寥、独自安居的老人为题材,表达了他内心深处的孤寂和无奈之情。诗中展示了一个深居简出,如同孤独的云和雁一般的境遇。

赏析:
《句》通过描绘西城翁的寂寞和孤独,表达了作者对生活的沉思和忧思。杏城的西城翁代表了一个老人,他追寻安宁和孤独的生活,却不能摆脱内心的忧伤。他告别了客人,心中的愁绪如同云一样,飘荡在山外。衰老的白发使他感到无助和疲惫,孤独成了他生活的唯一伴侣。他思考着,孤云和孤雁能飞翔自由,而自己的生活却如此困顿,无法享受自由之感。

整首诗承载着对生活苦涩和内心迷茫的深刻思考。通过描绘老人的寂寞和无助,作者传达出对人生的思索和对自由追求的无奈。诗中的孤云和孤雁象征着自由和憧憬,与独自安居的老人形成了鲜明的对比。这首诗把读者带入了一种思考人生孤独和自由的境界,表达了对自由追求的无奈和渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“杏城西城翁幽居”全诗拼音读音对照参考


xìng chéng xī chéng wēng yōu jū.
杏城西城翁幽居。

“杏城西城翁幽居”平仄韵脚
拼音:xìng chéng xī chéng wēng yōu jū
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杏城西城翁幽居”的相关诗句