爱吟诗

“杲杲行当世”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “杲杲行当世”出自宋代陆文圭的《念奴娇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǎo gǎo háng dāng shì,诗句平仄:仄仄平平仄。

宋代   陆文圭 念奴娇 
更新时间: 2024-11-27 19:05:50
“杲杲行当世”全诗《念奴娇》
延年有术,餐古松根下,茯苓千岁。
纵是延年如何益,命也道之将废。
思古之人,词章节行,杲杲行当世
遗风流韵,渊然尚有余味。
无奈先哲凋零,后生坦率,多以儒为戏。
每笑唐人书不读,直把黄金买贵。
山泽奇才,云林真隐,没齿何曾遇。
人生如梦,江流日夜东去。
《念奴娇》陆文圭 翻译、赏析和诗意

中文译文:
念奴娇·延年有术

延年有术,在古松根下用餐,茯苓千岁。
即使延年如何有益,命运也注定将消逝。
思念古时的人,他们的词章行事,辉煌耀眼在当世。
留下的风流韵味,深湛如海,仍然余味无穷。
可惜先贤逝去,后来者中有少数人以儒家学说为娱乐。
常嘲笑唐代文人不好读书,只花费黄金购买奢侈品。
山间和泽中出了奇才,云林中隐藏着真正的隐士。
人生如梦幻,大江东流,日夜不停。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人陆文圭创作的作品,以《念奴娇》为题。诗中通过描绘延年方术和古人与当代人的对比,表达了作者对时光流转、先贤逝去和后人轻浮行为的感慨。

诗的开篇以延年方术为题材,展示了一种追求长寿的方法。然而,接着作者则提出了对于人生命运的反思,无论延年方术如何有益,命运的消逝也是注定的。这种对人生命运的思考,传达了作者对时光流转、不可逆转的无奈之情。

接下来,诗中描述了思古之人的风采,他们的词章行事在当世闪耀辉煌。作者赞美了他们留下的风流韵味,将其比喻为深湛如海,仍然带给人们无尽的思考和共鸣。

然而,作者对当代后生的评价却不尽乐观。他们以儒家学说为娱乐,嘲笑唐代文人不好读书,将黄金花费在奢侈品上。这种对后人轻浮行为的批评,展示了作者对当代社会浮躁和盲目崇拜物质的失望。

最后,诗以山间奇才和云林真隐为结尾,表达了在这浮躁的社会中仍然存在着真正的人才和隐士。最后两句以“人生如梦幻,大江东流,日夜不停”作为结尾,表达了人生短暂且不可逆转的真实感受。

整体而言,这首诗以对古人风采和对当代社会冷嘲热讽交织的方式,表达了作者对人生、时光流转和社会哲理的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“杲杲行当世”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo
念奴娇

yán nián yǒu shù, cān gǔ sōng gēn xià, fú líng qiān suì.
延年有术,餐古松根下,茯苓千岁。
zòng shì yán nián rú hé yì, mìng yě dào zhī jiāng fèi.
纵是延年如何益,命也道之将废。
sī gǔ zhī rén, cí zhāng jié xíng, gǎo gǎo háng dāng shì.
思古之人,词章节行,杲杲行当世。
yí fēng liú yùn, yuān rán shàng yǒu yú wèi.
遗风流韵,渊然尚有余味。
wú nài xiān zhé diāo líng, hòu shēng tǎn shuài, duō yǐ rú wèi xì.
无奈先哲凋零,后生坦率,多以儒为戏。
měi xiào táng rén shū bù dú, zhí bǎ huáng jīn mǎi guì.
每笑唐人书不读,直把黄金买贵。
shān zé qí cái, yún lín zhēn yǐn, méi chǐ hé zēng yù.
山泽奇才,云林真隐,没齿何曾遇。
rén shēng rú mèng, jiāng liú rì yè dōng qù.
人生如梦,江流日夜东去。

“杲杲行当世”平仄韵脚
拼音:gǎo gǎo háng dāng shì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。