爱吟诗

“风露枯肠里”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “风露枯肠里”出自宋代陆九渊的《蝉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng lù kū cháng lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

宋代   陆九渊
更新时间: 2024-11-25 11:23:17
“风露枯肠里”全诗《蝉》
风露枯肠里,宫商两翼头。
壮号森木晚,清啸茂林秋。
《蝉》陆九渊 翻译、赏析和诗意

《蝉》是一首宋代的诗词,由陆九渊创作。这首诗表达了蝉的声音在秋天的树林中的美妙与壮丽。

诗词的中文译文为:

风露已将我的心变干,
蝉声高亢似宫商两者合鸣。
蝉的号声在厚密的树木中回荡,
在秋天的茂密树林中传来清晰的啸声。

诗词的诗意是通过描写蝉的声音表达作者的情感和对自然的感慨。作者在诗中使用了形象生动的语言,将蝉的声音与宫商音的高亢和和谐进行了比喻,强调了蝉的号声在茂密的树林中回荡的壮丽景象,也展现了秋天的美妙。

这首诗词的赏析主要体现在以下几个方面:首先,诗人通过用音乐术语“宫商”来形容蝉的歌声,使得蝉声更加美妙动听。其次,通过使用“风露枯肠里”一句,诗人将自己的心情与蝉声相比,表达自己内心枯竭的情绪。然后,诗人描绘了秋天景象中的茂密林木,融入了对自然的赞美和抒发了人生的感慨。最后,通过“清啸茂林秋”一句,诗人将蝉声和秋天的茂林相结合,形成了一幅生动而富有张力的画面。

总之,这首诗词以蝉声为主线,通过描写秋天的茂密树林和蝉声的高亢回荡,展现了自然界的壮丽和美妙。同时,诗词中蕴含着诗人对自然的赞美和对人生的思考,给人以深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“风露枯肠里”全诗拼音读音对照参考

chán

fēng lù kū cháng lǐ, gōng shāng liǎng yì tóu.
风露枯肠里,宫商两翼头。
zhuàng hào sēn mù wǎn, qīng xiào mào lín qiū.
壮号森木晚,清啸茂林秋。

“风露枯肠里”平仄韵脚
拼音:fēng lù kū cháng lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。