“苕溪凝雪白皑皑”全诗《吴兴舟中》
笠泽高风寒凛凛,苕溪凝雪白皑皑。
扁舟我独乘归兴,自是不因安道来。
扁舟我独乘归兴,自是不因安道来。
《吴兴舟中》卢钺 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《吴兴舟中》
笠泽高风寒凛凛,
苕溪凝雪白皑皑。
扁舟我独乘归兴,
自是不因安道来。
诗意:
这首诗描绘了诗人在吴兴的舟中所见所感。笠泽风大且寒冷,苕溪结冰雪皑皑。诗人独自乘坐小舟,抒发他非由于安道的感慨,而是自觉的归向内心的喜悦。
赏析:
这首诗描绘了冬日苍凉的景色,通过自然景物的描写表达了诗人内心的情感。描述中的笠泽高风寒凛凛,苕溪凝雪白皑皑,烘托出了寒冷季节的冰冷气息。而诗人在这样的环境中独自乘舟,表示他的内心体验和感受是独特的,不同于寻常人。最后两句“扁舟我独乘归兴,自是不因安道来”,表达了诗人的豁达和自我安慰,他的快乐源于内心,不受外界的干扰和引导。整首诗以寂静、冷峻的冬景为背景,以寥寥几句表达了诗人内心的深邃和自由。
“苕溪凝雪白皑皑”全诗拼音读音对照参考
wú xīng zhōu zhōng
吴兴舟中
lì zé gāo fēng hán lǐn lǐn, tiáo xī níng xuě bái ái ái.
笠泽高风寒凛凛,苕溪凝雪白皑皑。
piān zhōu wǒ dú chéng guī xìng, zì shì bù yīn ān dào lái.
扁舟我独乘归兴,自是不因安道来。
“苕溪凝雪白皑皑”平仄韵脚
拼音:tiáo xī níng xuě bái ái ái
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。