“独学无师友”全诗《送退斋先生归武夷》
书院新鳌峰,五观祠学宫,马邵独避席,将无道不同。
专专论的派,此理谁当穷。
独学无师友,前儒议温公。
准绳规矩内,安得鞭霆风。
专专论的派,此理谁当穷。
独学无师友,前儒议温公。
准绳规矩内,安得鞭霆风。
《送退斋先生归武夷》林若存 翻译、赏析和诗意
诗词《送退斋先生归武夷》的中文译文为:送退斋先生回到武夷山。
这首诗词描述了退斋先生从书院新鳌峰,五观祠学宫归来时的情景。退斋先生是一个拥护儒家学说的学者,他在旁人称道之下却不为所动,坚持自己的立场。他常常独立思考,不亦加入派别和宗派。他的学问博学而不争,以理解和解决问题为主要目标。
诗词的诗意在于表达了作者对退斋先生的崇敬和欣赏之情。在那个儒家学术盛行的时代,退斋先生选择独立思考,坚持自己的观点,不为所动。这种坚持真理和追求真知的精神令作者深为钦佩。
此外,诗中也探讨了学术的困境。诗中提到了学问的边界,即“此理谁当穷”,暗示了学问的无限性和难以穷尽之处。诗人反思儒家学者的学问是否局限于传统的准绳规矩,是否可以超越束缚,追求真理。
整首诗以清新自然的语言,表达了作者对退斋先生并对学问的仰慕之情,也表达了对学问困境的思考和期望。
“独学无师友”全诗拼音读音对照参考
sòng tuì zhāi xiān shēng guī wǔ yí
送退斋先生归武夷
shū yuàn xīn áo fēng, wǔ guān cí xué gōng,
书院新鳌峰,五观祠学宫,
mǎ shào dú bì xí, jiāng wú dào bù tóng.
马邵独避席,将无道不同。
zhuān zhuān lùn de pài, cǐ lǐ shuí dāng qióng.
专专论的派,此理谁当穷。
dú xué wú shī yǒu, qián rú yì wēn gōng.
独学无师友,前儒议温公。
zhǔn shéng guī jǔ nèi, ān dé biān tíng fēng.
准绳规矩内,安得鞭霆风。
“独学无师友”平仄韵脚
拼音:dú xué wú shī yǒu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。