爱吟诗

“春风芹下足迟留”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “春风芹下足迟留”出自宋代林光宗的《芹斋诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng qín xià zú chí liú,诗句平仄:平平平仄平平平。

宋代   林光宗
更新时间: 2024-11-22 20:47:55
“春风芹下足迟留”全诗《芹斋诗》
春风芹下足迟留,白鸟平田忆旧游。
阅尽轩裳还过眼,读残书卷复于头。
偶逢隐几何须问,不到投簪便拟休。
平世声名如皦日,欲将何地置巢由。
《芹斋诗》林光宗 翻译、赏析和诗意

诗词《芹斋诗》是林光宗在宋代创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《芹斋诗》中文译文:
春风吹拂芹草迟迟留,
白鸟在平田上回忆往昔游。
阅尽古代的美丽服饰,在眼前闪过,
翻阅了一卷又一卷的残破书籍。
偶然遇见隐士,我何需多问,
不必再往官府当官。
在这喧嚣的世界中,声名如同耀眼的太阳,
我心中欲将巢穴筑在何处。

诗意解析:
这首诗描绘了一个隐逸的理想世界,表达了作者对清净宁静生活的追求和对世俗名利的厌倦。诗中的芹草、白鸟、轩裳等意象,都象征着淳朴和宁静,与作者内心的向往相呼应。作者让世俗的名誉和权势离自己远去,不再追求,而是选择了隐居山林,过着宁静自在的生活。

赏析:
这首诗词展现了对闲适自然生活的向往,以及对宁静与清静的追求。诗人通过描绘自然景色和隐逸生活的理想,表达了对世俗繁华的厌弃和追求内心真实的愿望。诗词中的意象生动贴切,抒发了诗人的情感。通过朴实的语言和简练的句子,传达了一种平淡中蕴含深意的思考和抒怀。

这首诗词在宋代流传广泛,被视为表现林光宗个人情怀和人生态度的代表作品。它不仅在艺术上有一定的价值,同时也展示了宋代士人对闲适自在人生的追求,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“春风芹下足迟留”全诗拼音读音对照参考

qín zhāi shī
芹斋诗

chūn fēng qín xià zú chí liú, bái niǎo píng tián yì jiù yóu.
春风芹下足迟留,白鸟平田忆旧游。
yuè jǐn xuān shang hái guò yǎn, dú cán shū juàn fù yú tóu.
阅尽轩裳还过眼,读残书卷复于头。
ǒu féng yǐn jǐ hé xū wèn, bú dào tóu zān biàn nǐ xiū.
偶逢隐几何须问,不到投簪便拟休。
píng shì shēng míng rú jiǎo rì, yù jiāng hé dì zhì cháo yóu.
平世声名如皦日,欲将何地置巢由。

“春风芹下足迟留”平仄韵脚
拼音:chūn fēng qín xià zú chí liú
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。