爱吟诗

“正当荒墓林”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “正当荒墓林”出自宋代林昉的《古碑》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng dāng huāng mù lín,诗句平仄:仄平平仄平。

宋代   林昉
更新时间: 2024-11-24 12:18:11
“正当荒墓林”全诗《古碑》
文残字磨灭,往事记何人。
抛在空林下,正当荒墓林
夕阳斜见影,古藓厚生鳞。
不是逢狂客,谁来与拂尘。
《古碑》林昉 翻译、赏析和诗意

诗词《古碑》是宋代文学家林昉创作的一首诗词。该诗描述了一个古碑的景象,思考了文字的流逝和岁月的消逝。

中文译文:
文残字磨灭,
往事记何人。
抛在空林下,
正当荒墓林。
夕阳斜见影,
古藓厚生鳞。
不是逢狂客,
谁来与拂尘。

诗意与赏析:
《古碑》通过描绘一块古碑以凸显文字的消逝和时间的流逝。作者首先描述了古碑上的字已经磨灭,无法辨认,而古碑上所记载的往事已经无法追溯到具体的人物。诗中提到的“抛在空林下”,和“正当荒墓林”表达了古碑的被遗弃和被忘记的境遇。

诗中通过夕阳斜照,描绘了古碑上留下的影子,以及长满了厚厚的青苔,表现出时间的长河和岁月的积淀。古藓生长出了厚厚的鳞片,象征着时间的积累和历史厚重的负载。

最后两句“不是逢狂客,谁来与拂尘”表达了作者对于古碑的寂寥和孤独的感受。这里的“逢狂客”指的是以痴迷于古文化的人,而作者认为不是每个人都能真正理解古碑的价值和意义,并能够用心去保护。

整首诗以古碑作为题材,通过描述碑上字迹的磨灭、夕阳的照耀和古藓的生长,表达了时间的流转和岁月的消逝。同时,作者提醒人们要珍视历史遗迹,保护文化遗产,以免它们被岁月和遗忘所抛弃。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“正当荒墓林”全诗拼音读音对照参考

gǔ bēi
古碑

wén cán zì mó miè, wǎng shì jì hé rén.
文残字磨灭,往事记何人。
pāo zài kōng lín xià, zhèng dāng huāng mù lín.
抛在空林下,正当荒墓林。
xī yáng xié jiàn yǐng, gǔ xiǎn hòu shēng lín.
夕阳斜见影,古藓厚生鳞。
bú shì féng kuáng kè, shuí lái yǔ fú chén.
不是逢狂客,谁来与拂尘。

“正当荒墓林”平仄韵脚
拼音:zhèng dāng huāng mù lín
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。