爱吟诗

“好花思锦城”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “好花思锦城”出自宋代林昉的《闻子规》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎo huā sī jǐn chéng,诗句平仄:仄平平仄平。

宋代   林昉
更新时间: 2024-11-24 07:26:02
“好花思锦城”全诗《闻子规》
积泪消春色,好花思锦城
贵人难入耳,只是恼羁情。
《闻子规》林昉 翻译、赏析和诗意

译文:
听到子规的声音,心中感慨万分,眼泪化解了春天的美丽色彩。美丽的花朵让我思念起锦绣的都城。贵人的讯息难以传达在我的耳中,只是感到纠结的情感。

诗意:
这首诗描述了诗人林昉在春天听到子规的声音时所产生的情感。诗人眼泪消解了春天美丽景色的感慨,而优美的花朵又让他思念起都城的豪华繁荣。然而,贵人的音信难以传达在林昉耳中,使他感到困扰和纠结。

赏析:
这首诗透露出诗人对美好事物的向往,以及对一种无法拥有的情感的无奈和痛苦。诗中描绘了春天和花朵的美丽,表达了作者眼中的都城之锦绣。同时,诗人提到贵人的难以传达的音信,显示出他对一种无法实现的感情的焦虑和困惑。整首诗以简洁的文字抒发了作者的情感,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“好花思锦城”全诗拼音读音对照参考

wén zǐ guī
闻子规

jī lèi xiāo chūn sè, hǎo huā sī jǐn chéng.
积泪消春色,好花思锦城。
guì rén nán rù ěr, zhǐ shì nǎo jī qíng.
贵人难入耳,只是恼羁情。

“好花思锦城”平仄韵脚
拼音:hǎo huā sī jǐn chéng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。