爱吟诗

“航快远随飞鸟下”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “航快远随飞鸟下”出自宋代梁知录的《廊然亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:háng kuài yuǎn suí fēi niǎo xià,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

宋代   梁知录
更新时间: 2024-11-27 13:05:57
“航快远随飞鸟下”全诗《廊然亭》
危亭缥缈斗星傍,俯槛连云挂碧苍。
航快远随飞鸟下,树秾阴覆酒樽凉。
胡床坐久景方见,诗句评多味最长。
况有青山对挥尘,每逢高论赏仇香。
《廊然亭》梁知录 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《廊然亭》

危亭缥缈斗星傍,
俯槛连云挂碧苍。
航快远随飞鸟下,
树秾阴覆酒樽凉。
胡床坐久景方见,
诗句评多味最长。
况有青山对挥尘,
每逢高论赏仇香。

诗意:
这首诗是表达了作者在廊然亭中的感受与情调。诗中描绘了亭子不稳定的状态,亭子在斗星旁边渺茫地伫立着;而在亭中俯瞰,天空连绵不断,露出碧苍色;飞鸟快速飞过,随着它们的离去,树荫逐渐遮蔽了酒樽,令其变得凉爽。作者坐在胡床上久久地欣赏景色,领会了众多诗句的韵味,然而更为令人赏心悦目的是远处的青山,它在被风吹扬的尘土下,展现出美丽的姿态,这让作者每每高论时都对其表示赞赏。

赏析:
这首诗以描绘景物的方式,展示了作者对大自然的独特感受和审美情趣。诗中通过对廊然亭和周围景物的描绘,表达了对自然的敬畏和喜爱。作者通过描述亭子的危险状态,运用缥缈的描写手法,传达了一种超凡脱俗的氛围。同时,通过描绘亭中的景色和胡床上的久坐,表现了作者对诗句的热爱和追求,诗句评多味最长的写法,突出了作者对诗歌的研究和琢磨。最后,作者通过描绘远处的青山对挥尘,以及高论时赏仇香的情景,展示了作者对自然美的欣赏和赞赏之情。整首诗以简洁明了的语言,展示了作者对自然和诗歌的热爱,同时也表达了对美好事物的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“航快远随飞鸟下”全诗拼音读音对照参考

láng rán tíng
廊然亭

wēi tíng piāo miǎo dòu xīng bàng, fǔ kǎn lián yún guà bì cāng.
危亭缥缈斗星傍,俯槛连云挂碧苍。
háng kuài yuǎn suí fēi niǎo xià, shù nóng yīn fù jiǔ zūn liáng.
航快远随飞鸟下,树秾阴覆酒樽凉。
hú chuáng zuò jiǔ jǐng fāng jiàn, shī jù píng duō wèi zuì zhǎng.
胡床坐久景方见,诗句评多味最长。
kuàng yǒu qīng shān duì huī chén, měi féng gāo lùn shǎng chóu xiāng.
况有青山对挥尘,每逢高论赏仇香。

“航快远随飞鸟下”平仄韵脚
拼音:háng kuài yuǎn suí fēi niǎo xià
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。