爱吟诗

“香在山蹊野径中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “香在山蹊野径中”出自宋代李龙高的《风梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng zài shān qī yě jìng zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

宋代   李龙高
更新时间: 2024-11-27 12:41:15
“香在山蹊野径中”全诗《风梅》
一番摇曳一番空,香在山蹊野径中
不是老枝藏处密,如何禁得许霜风。
《风梅》李龙高 翻译、赏析和诗意

《风梅》是李龙高创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
一番摇曳一番空,香味在山路和野径间。
不是老树枝藏得很隐秘,怎能抵挡住寒霜风。

诗意:
这首诗以风梅为主题,描绘了寒冷的冬季中,山野间的梅花迎风摇曳的情景。诗人通过描写梅花的摆动和香味的弥散,表达了梅花的坚强和独特的生命力。尽管梅花的老枝叶并不密集,但它们依然能够抵御严寒的霜风,展示出自身的美丽和坚强。

赏析:
这首诗以简洁的语言和形象的描写,表达了梅花的美丽和坚韧不拔的品质。诗人通过"一番摇曳一番空"这样的描写,形象地传达了梅花在寒冷的冬季中所展现的独特魅力。梅花虽然没有茂密的枝叶,但却能够散发出独特的香味,吸引人们的注意。诗人将梅花与寒霜风相对比,强调梅花的坚强。尽管梅花没有丰盛的枝叶来抵抗寒冷,但它们仍能抵挡住风雪,独立自强。整首诗给人以一种积极向上的感觉,表达了对坚持不懈和美丽的赞颂。

这首诗词通过简练的语言和生动的描写,展示了梅花的美丽和坚韧不拔的品质。诗人通过梅花的形象,启示读者要坚强不屈,在逆境中保持自身的美丽和独特。这首诗在形象描写中融入了哲理思考,呼应了诗人对生命的理解和思考,具有深远的意义。而结尾的反问句则让读者思考并感叹梅花的不凡之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“香在山蹊野径中”全诗拼音读音对照参考

fēng méi
风梅

yī fān yáo yè yī fān kōng, xiāng zài shān qī yě jìng zhōng.
一番摇曳一番空,香在山蹊野径中。
bú shì lǎo zhī cáng chù mì, rú hé jìn dé xǔ shuāng fēng.
不是老枝藏处密,如何禁得许霜风。

“香在山蹊野径中”平仄韵脚
拼音:xiāng zài shān qī yě jìng zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香在山蹊野径中”的相关诗句