“波光清浅玉虹横”全诗《百花桥》
波光清浅玉虹横,过客谁题柱上名。
锦锈铺张春色满,小车花下丽人行。
锦锈铺张春色满,小车花下丽人行。
《百花桥》况志宁 翻译、赏析和诗意
诗词:《百花桥》
波光清浅玉虹横,过客谁题柱上名。
锦锈铺张春色满,小车花下丽人行。
中文译文:百花桥,波光清浅,玉虹横过桥面。过客们不知道在桥柱上题写过名字的人是谁。桥面上鳞次栉比的红花锦锈散落,装点着春天的色彩。在小车上的美丽女子在花下行走。
诗意和赏析:这首诗描绘了一幅美丽的场景,将读者带入了一个宁静而美丽的世界中。诗人通过描绘百花桥上的景象,刻画了春天的繁华与美丽。波光闪烁的桥面反射着清澈的水面,形成了一道美丽的玉虹。过客们曾在桥柱上题写过自己的名字,但是现在他们已经走过,只留下了一个谜。桥面上铺满了各种各样的红花,花的颜色和花瓣的形状组成了一幅绚丽多彩的图案。一辆小车从花草丛中穿行而过,小车上坐着一位美丽的女子。整首诗以写景的方式表达了对春天美丽景色的赞美,并通过描绘桥上的人和花车从中间分开的方式,营造出一种富有生活气息的场景。
整体而言,这首诗词展现了作者况志宁独特的描写风格和对春天美丽场景的赞美,通过细腻的描写,展现出了一个宁静而美丽的春日景象。
“波光清浅玉虹横”全诗拼音读音对照参考
bǎi huā qiáo
百花桥
bō guāng qīng qiǎn yù hóng héng, guò kè shuí tí zhù shàng míng.
波光清浅玉虹横,过客谁题柱上名。
jǐn xiù pū zhāng chūn sè mǎn, xiǎo chē huā xià lì rén xíng.
锦锈铺张春色满,小车花下丽人行。
“波光清浅玉虹横”平仄韵脚
拼音:bō guāng qīng qiǎn yù hóng héng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。