爱吟诗

“梅边柳外识林苏”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “梅边柳外识林苏”出自宋代金丽卿的《题广信道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi biān liǔ wài shí lín sū,诗句平仄:平平仄仄平平平。

宋代   金丽卿
更新时间: 2024-11-26 11:42:03
“梅边柳外识林苏”全诗《题广信道中》
家住钱塘山水图,梅边柳外识林苏
平生惯占清凉国,岂料人间有暑途。
《题广信道中》金丽卿 翻译、赏析和诗意

《题广信道中》是一首宋代金丽卿所写的诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家住钱塘山水图,
梅边柳外识林苏。
平生惯占清凉国,
岂料人间有暑途。

诗意:
诗词以广信道为背景,诗人以自己的家住之处为切入点,表达了自己对于清凉之地的向往和思念。首先描绘了家住钱塘山水图的景象,暗示了诗人所处的环境优美。然后诗人又提到了梅边柳外,表明自己对于自然景物的熟悉和喜爱。接着诗人表达了自己对于清凉国的向往,平生以来习惯了在清凉的国度中生活。然而,诗人并未料到人间也有暑途存在,这暗示着诗人必须面对人生中的艰辛和挑战。

赏析:
这首诗词通过对自然环境的描绘和对个人感受的表达,展示了诗人对于清凉地方的向往和对于现实生活的犹豫不决。诗人通过用清凉国来代指自己向往的理想之地,抒发了对于安宁和宽广生活的向往,这道出了很多人的心声。然而,诗人也意识到了现实生活中有艰辛和挑战的存在,这种对于人生困境的揭示增加了诗词的思考性。整首诗语言简练,意境深远,通过诗人的情感体验和感慨,给读者一种静谧而深沉的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“梅边柳外识林苏”全诗拼音读音对照参考

tí guǎng xìn dào zhōng
题广信道中

jiā zhù qián táng shān shuǐ tú, méi biān liǔ wài shí lín sū.
家住钱塘山水图,梅边柳外识林苏。
píng shēng guàn zhàn qīng liáng guó, qǐ liào rén jiān yǒu shǔ tú.
平生惯占清凉国,岂料人间有暑途。

“梅边柳外识林苏”平仄韵脚
拼音:méi biān liǔ wài shí lín sū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。