爱吟诗

《对琴》 破窗显公

对琴不见琴,忘琴听琴响。
坐久听亦无,云飞树尖上。

《对琴》破窗显公 翻译、赏析和诗意

诗词:《对琴》
朝代:明代
作者:破窗显公

对琴不见琴,
忘琴听琴响。
坐久听亦无,
云飞树尖上。

中文译文:
面对琴却不见琴,
忘却琴声而聆听。
久坐聆听亦无所得,
云在树尖飘逸翩跹。

诗意:
这首诗描述了一个人对琴的思念和对音乐的追求。诗中的主人公并没有实际看到琴,但他却能通过回忆和想象来聆听琴声。他长时间坐着聆听,但却无法真正感受到琴音的存在。最后,他的思绪随着云朵飘飞到树尖上,象征着他对音乐的追求超越了现实的界限。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对音乐的热爱和对琴的思念。虽然没有具体描写琴的形象,但通过对琴声的追忆和想象,传达了一种超越物质感知的精神境界。诗中的坐久而无所得,表达了作者对琴音的追求无法得到满足的心境。最后一句描述了思绪的飘散,将思绪与云朵和树尖相联系,形成了一种意境的转化。整首诗意境优美,给人以遐想和思考的空间,表达了对艺术和美的追求的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
《对琴》破窗显公 拼音读音参考

duì qín
对琴

duì qín bú jiàn qín, wàng qín tīng qín xiǎng.
对琴不见琴,忘琴听琴响。
zuò jiǔ tīng yì wú, yún fēi shù jiān shàng.
坐久听亦无,云飞树尖上。

更多诗词分类

破窗显公著名诗词

网友评论