爱吟诗

“迟速成同一朽”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “迟速成同一朽”出自宋代晃冲之的《和十二兄五首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chí sù chéng tóng yī xiǔ,诗句平仄:平仄平平平仄。

宋代   晃冲之
更新时间: 2024-11-23 22:02:35
“迟速成同一朽”全诗《和十二兄五首》
渊明诗百篇,无一不说酒。
四顾宇宙间,独与此物厚。
子云苦家贫,日给或亡有。
艰难识奇字,草玄至白首。
时时载酒来,尚赖好事友。
吾兄斯人徒,性亦嗜醇酎。
宁知俗士嫌,益觉儿女孩子丑。
孰云醉无度,婉婉春月柳。
区区布肉论,迟速成同一朽
但看古圣贤,得如饮者不。
《和十二兄五首》晃冲之 翻译、赏析和诗意

《和十二兄五首》是宋代晃冲之的一首诗。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

渊明诗百篇,无一不说酒。
晃冲之在此开始描述自己的朋友渊明,说他的诗篇中几乎没有一首不与酒有关。

四顾宇宙间,独与此物厚。
这句话表达了晃冲之与渊明相交的深厚感情,并表示他们对酒的痴迷和热爱。

子云苦家贫,日给或亡有。
晃冲之继续描述渊明的境况,说明他虽然贫困,但每日都能喝酒,尽管可能只是一些很少的供给。

艰难识奇字,草玄至白首。
晃冲之认为他与渊明一样寻找和品味独特的酒,虽然不同之处在于渊明对于字句的理解更加深入,比他更深奥。

时时载酒来,尚赖好事友。
晃冲之感谢自己的好友不时和他分享酒,以此表示对友谊的珍惜和感激。

吾兄斯人徒,性亦嗜醇酎。
晃冲之再次提到渊明,称他重情重义,对酒也有着相同的嗜好。

宁知俗士嫌,益觉儿女孩子丑。
晃冲之认为一些俗士嫌弃酒,他们对于美酒的鉴赏能力不够,因此对他们的审美观点和人生态度嗤之以鼻。

孰云醉无度,婉婉春月柳。
晃冲之认为没有人能够以不醉不休的方式喝酒,描绘了醉态时的柔美风景。

区区布肉论,迟速成同一朽。
晃冲之认为争吃争喝的争议只是微不足道的,终究会成为相同的朽腐。

但看古圣贤,得如饮者不。
晃冲之说只有像古代圣贤那样能够欣赏和理解酒的人,才能真正理解它的真正意义,而不是沉溺其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“迟速成同一朽”全诗拼音读音对照参考

hé shí èr xiōng wǔ shǒu
和十二兄五首

yuān míng shī bǎi piān, wú yī bù shuō jiǔ.
渊明诗百篇,无一不说酒。
sì gù yǔ zhòu jiān, dú yǔ cǐ wù hòu.
四顾宇宙间,独与此物厚。
zi yún kǔ jiā pín, rì gěi huò wáng yǒu.
子云苦家贫,日给或亡有。
jiān nán shí qí zì, cǎo xuán zhì bái shǒu.
艰难识奇字,草玄至白首。
shí shí zài jiǔ lái, shàng lài hǎo shì yǒu.
时时载酒来,尚赖好事友。
wú xiōng sī rén tú, xìng yì shì chún zhòu.
吾兄斯人徒,性亦嗜醇酎。
níng zhī sú shì xián, yì jué ér nǚ hái zǐ chǒu.
宁知俗士嫌,益觉儿女孩子丑。
shú yún zuì wú dù, wǎn wǎn chūn yuè liǔ.
孰云醉无度,婉婉春月柳。
qū qū bù ròu lùn, chí sù chéng tóng yī xiǔ.
区区布肉论,迟速成同一朽。
dàn kàn gǔ shèng xián, dé rú yǐn zhě bù.
但看古圣贤,得如饮者不。

“迟速成同一朽”平仄韵脚
拼音:chí sù chéng tóng yī xiǔ
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。