“九日溪头携酒去”全诗《句》
九日溪头携酒去,万安桥上折花归。
《句》黄维之 翻译、赏析和诗意
《句》
九日溪头携酒去,
万安桥上折花归。
中文译文:
九日的时候,我带着酒走到溪头,
在万安桥上采摘了花儿回家。
诗意:
这首诗描绘了一个人在九日的时候带着酒走到溪头,然后在万安桥上采摘了一些花儿回家。虽然诗意简单,但其中蕴含了一种宁静和自得的情感。作者通过描写自然景色和自由行动,表达了一种与自然融为一体的愉悦感。
赏析:
这首诗词虽然短小简洁,但通过简单的描写娓娓道来,给人以清新闲适之感。通过描述九日的时候,作者选择在溪头带着酒而去,暗示了一种离尘世喧嚣的追求。而在万安桥上折花归的行为,则表达了对自然的敬仰和享受。整首诗词以一种平和、宁静的心境,表达了作者对大自然的热爱,并将自然景色与人的感受相结合,描绘出了一幅静美的画面。通过这种温润淡雅的叙事方式,展现了作者对生活的独特体悟和对自然的热爱之情。
“九日溪头携酒去”全诗拼音读音对照参考
jù
句
jiǔ rì xī tóu xié jiǔ qù, wàn ān qiáo shàng zhé huā guī.
九日溪头携酒去,万安桥上折花归。
“九日溪头携酒去”平仄韵脚
拼音:jiǔ rì xī tóu xié jiǔ qù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。