爱吟诗

“朗吟飞过”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “朗吟飞过”出自宋代文及翁的《失调名》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǎng yín fēi guò,诗句平仄:仄平平仄。

宋代   文及翁
更新时间: 2024-11-23 21:11:01
“朗吟飞过”全诗《失调名》
朗吟飞过

文及翁(生卒年不详)字时学,号本心,绵州(今四川绵阳)人,徙居吴兴(今浙江湖州)。宝祐元年(1253)中一甲第二名进士,为昭庆军节度使掌书记。景定三年(1262),以太学录召试馆职,言公田事,有名朝野。除秘书省正字,历校书郎、秘书郎、著作佐郎、著作郎。咸淳元年(1265)六月,出知漳州。四年,以国子司业,为礼部郎官兼学士院权直兼国史院编修官、实录院检讨官。年末,以直华文阁知袁州。德祐初,官至资政殿学士、签书枢密院事。元兵将至,弃官遁去。入元,累征不起。有文集二十卷。不传。《全宋词》据《钱塘遗事》卷一辑其词一首。

《失调名》文及翁 翻译、赏析和诗意

《失调名》是一首宋代的诗词,作者是文及翁。这首诗词的内容是“朗吟飞过”。

中文译文:
失调名
朗吟飞过

诗意和赏析:
这首诗词非常简洁,只有四个字。诗人通过描绘“朗吟飞过”来表达一种失调的情绪。诗中的“朗吟”指的是高亢激昂的吟咏声,而“飞过”则暗示了一种短暂的、飘忽不定的状态。

从整体上看,这首诗词给人一种匆匆而过的感觉。诗人可能正处于某种困扰或不安的状态,他的心情失去了平衡,仿佛在追求一种内心的宣泄和解脱。通过“朗吟飞过”这四个字,诗人表达了一种情感的爆发和流转,以及一种短暂而瞬间的存在。

这首诗词的韵律简练明快,字数少而意境深远。它通过简短而有力的表达方式,描绘了一种内心的混乱和不安。读者在阅读这首诗词时,也可以从中感受到诗人的情感状态,进而引发自己的思考。

总的来说,《失调名》这首诗词虽然短小,但通过简洁而有力的表达,传递了一种内心的失调和不安情绪,给人一种匆匆而过的感觉,引发读者对诗人情感体验的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“朗吟飞过”全诗拼音读音对照参考

shī tiáo míng
失调名

lǎng yín fēi guò.
朗吟飞过。

“朗吟飞过”平仄韵脚
拼音:lǎng yín fēi guò
平仄:仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朗吟飞过”的相关诗句