爱吟诗

“应梦熊时侯”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “应梦熊时侯”出自宋代黄人杰的《沁园春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng mèng xióng shí hóu,诗句平仄:平仄平平平。

宋代   黄人杰 沁园春 
更新时间: 2024-11-24 02:01:03
“应梦熊时侯”全诗《沁园春》
金虎鸣秋,玉龙ㄏ月,天气正凉。
应梦熊时侯,叶丹苔碧,栖鸾亭馆,桔绿橙黄。
人在兰台公子上,更身寄风流屈宋卿。
登赏处,记含情纾思,曾赋高唐。
春明旧家不远,算蝉嫣袭庆,都付仇香。
况鵾弦初续,和生角徵,鹗书频下,名厕循良。
但得西风吹峡水,尽倒卷波澜添寿觞。
功业事,有朱颜领略,未许称量。
《沁园春》黄人杰 翻译、赏析和诗意

《沁园春·金虎鸣秋》是宋代诗人黄人杰创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金虎鸣秋,玉龙升空,天气渐凉。应梦熊时侯,叶丹苔碧,栖居于鸾亭馆,桔子绿,橙子黄。人们在兰台上,都是公子,更身寄于风流的屈宋卿。登上赏景的地方,记住含情纾思,曾经赋诗高唐之地。春明旧居并不远,蝉声婉转,庆典被算计,一切都交给了仇香。何况鵾弦初续,和生角徵,鹗书频频降临,名厕循规良。但只要得到西风吹拂峡谷的水,就能倒卷起波澜,增添寿觞的喜悦。过去的功业事业,有朱颜共同领略,但还未能称量其重要性。

诗意:
《沁园春·金虎鸣秋》以描绘秋天的景色为主题,表达了诗人对于美好自然景色的赞美和对过往时光的回忆。诗中通过描绘金虎鸣叫和玉龙升空来形容秋天的气息,同时也借用了一些象征性的词语来表达秋天的丰富多彩和变化。诗人回忆过去的时光,提及了一些历史人物和地方,展现了对往事的怀念和对功业事业的思考。整首诗以自然景色和个人情感交织,表达了诗人对于美好事物的热爱和对人生的思索。

赏析:
《沁园春·金虎鸣秋》以独特的语言表达了对秋天景色的描绘和对过去时光的怀念,展现了诗人对于美好事物和自然景色的热爱之情。通过运用丰富的意象和形容词,诗人将秋天的气息和颜色描绘得生动而丰富。诗中也融入了一些历史人物和地方的情节,增添了诗意的深度和内涵。

整首诗情感丰富,既有对秋天景色的赞美,也有对过去时光的怀念和对人生的思考。诗人通过描写自然景色和回忆过去,表达了对美好事物的热爱和对人生价值的思索。整体上,这首诗词通过细腻的描写和抒发情感的手法,展示了诗人的才华和对生命的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“应梦熊时侯”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn
沁园春

jīn hǔ míng qiū, yù lóng yuè, tiān qì zhèng liáng.
金虎鸣秋,玉龙ㄏ月,天气正凉。
yīng mèng xióng shí hóu, yè dān tái bì, qī luán tíng guǎn, jú lǜ chéng huáng.
应梦熊时侯,叶丹苔碧,栖鸾亭馆,桔绿橙黄。
rén zài lán tái gōng zǐ shàng, gèng shēn jì fēng liú qū sòng qīng.
人在兰台公子上,更身寄风流屈宋卿。
dēng shǎng chù, jì hán qíng shū sī, céng fù gāo táng.
登赏处,记含情纾思,曾赋高唐。
chūn míng jiù jiā bù yuǎn, suàn chán yān xí qìng, dōu fù chóu xiāng.
春明旧家不远,算蝉嫣袭庆,都付仇香。
kuàng kūn xián chū xù, hé shēng jué zhēng, è shū pín xià, míng cè xún liáng.
况鵾弦初续,和生角徵,鹗书频下,名厕循良。
dàn dé xī fēng chuī xiá shuǐ, jǐn dǎo juàn bō lán tiān shòu shāng.
但得西风吹峡水,尽倒卷波澜添寿觞。
gōng yè shì, yǒu zhū yán lǐng lüè, wèi xǔ chēng liáng.
功业事,有朱颜领略,未许称量。

“应梦熊时侯”平仄韵脚
拼音:yīng mèng xióng shí hóu
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。