爱吟诗

“风流不减人知”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “风流不减人知”出自宋代杨元亨的《沁园春(无为灯夕上陆史君)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:fēng liú bù jiǎn rén zhī,诗句平仄:平平仄仄平平。

宋代   杨元亨 失意 生活  沁园春 
更新时间: 2024-11-23 19:57:22
“风流不减人知”全诗《沁园春(无为灯夕上陆史君)》
一棹横江,问讯盟鸥,太守谓谁。
道皇华使者,光风洒落。
元宵三五,乐与民俱。
宝榼金鞯,玉梅钗燕,斗鸭阑干花影嬉。
人迎笑,似玉京春浅,长是灯时。
风流不减人知
算岳牧词人谁似之。
把南楼风月,渚宫丘壑,竹西歌舞,行乐濡须。
万斛金莲,满城开遍,朵朵留迎学士归。
明年宴,看柑传天上,月在云西。
《沁园春(无为灯夕上陆史君)》杨元亨 翻译、赏析和诗意

译文:
春天的园子里,一条船横过江面,询问联盟的鸥鸟,太守问:你是谁?这是道皇华送来的使者,光风洒落。元宵节的时候,欢乐与人民一同。贵重的盛器上点缀金鞯,玉梅钗和燕子,斗鸭的阑干上绽放着花影。人们迎接着微笑,仿佛置身于玉京的初春,久久都是灯光时分。风流的事迹不减少人们认识。岳飞的词人谁与他相比?将南楼的风景和月亮传到渚宫丘壑中,西楼的竹林中歌舞起舞,行乐地湿了他们的胡须。万斛金莲花盛开满城,每朵都留下来迎接学士的归来。明年的宴会上,看着柑子传到天上,月亮在云彩的西方。

诗意:
这首诗以描绘春天的景色为主题,表达了春天的欢乐与繁荣。诗中通过描绘园子中船过江、问询鸥鸟、太守迎接来客,以及元宵节的欢庆场景等,展现出春天的美好和喜悦。诗人还借助描写南楼、渚宫、竹西等地的风景和活动,以及满城盛开的金莲花,表达对整个城市的赞美和繁荣的祝福。最后,诗人展望明年的宴会,希望能观看柑子传到天上的壮丽景象,以及在云彩的西方能看到明亮的月亮。

赏析:
该诗以描绘春天的景色和场景为主题,通过细腻的描写,给读者带来一种身临其境的感觉。诗中运用了大量的修辞手法,如以景写人的表现手法,以及借景抒情的手法,使诗歌更具有艺术性和感染力。诗人运用细腻的描写手法,将船过江、问询鸥鸟等动态景象生动地展现在读者面前,使读者能够感受到春天的生机和活力。诗中还融入了元宵节的欢庆场景,展现了人们欢聚一堂的喜悦和快乐。整首诗以春天的景色和场景为线索,通过描写细腻而饱满,既展现了春天的美好和喜庆,又表达了对繁荣和欢乐的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“风流不减人知”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn wú wéi dēng xī shàng lù shǐ jūn
沁园春(无为灯夕上陆史君)

yī zhào héng jiāng, wèn xùn méng ōu, tài shǒu wèi shuí.
一棹横江,问讯盟鸥,太守谓谁。
dào huáng huá shǐ zhě, guāng fēng sǎ luò.
道皇华使者,光风洒落。
yuán xiāo sān wǔ, lè yǔ mín jù.
元宵三五,乐与民俱。
bǎo kē jīn jiān, yù méi chāi yàn, dòu yā lán gān huā yǐng xī.
宝榼金鞯,玉梅钗燕,斗鸭阑干花影嬉。
rén yíng xiào, shì yù jīng chūn qiǎn, zhǎng shì dēng shí.
人迎笑,似玉京春浅,长是灯时。
fēng liú bù jiǎn rén zhī.
风流不减人知。
suàn yuè mù cí rén shuí shì zhī.
算岳牧词人谁似之。
bǎ nán lóu fēng yuè, zhǔ gōng qiū hè, zhú xī gē wǔ, xíng lè rú xū.
把南楼风月,渚宫丘壑,竹西歌舞,行乐濡须。
wàn hú jīn lián, mǎn chéng kāi biàn, duǒ duǒ liú yíng xué shì guī.
万斛金莲,满城开遍,朵朵留迎学士归。
míng nián yàn, kàn gān chuán tiān shàng, yuè zài yún xī.
明年宴,看柑传天上,月在云西。

“风流不减人知”平仄韵脚
拼音:fēng liú bù jiǎn rén zhī
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。