爱吟诗

“过水涌银波”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “过水涌银波”出自宋代宋先生的《糖多令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guò shuǐ yǒng yín bō,诗句平仄:仄仄仄平平。

宋代   宋先生
更新时间: 2024-11-23 17:26:01
“过水涌银波”全诗《糖多令》
搬载渡黄河。
金关牢闭锁。
运九还、须是功多。
光透帘帏红似火。
见金钱、万千朵。
过水涌银波
充开牛斗过。
进工夫、□□蹉跎。
见个真人便是我。
暗欢喜、笑呵呵。
《糖多令》宋先生 翻译、赏析和诗意

诗词:《糖多令》

糖多令,搬载渡黄河。
金关牢闭锁。
运九还,须是功多。
光透帘帏红似火。
见金钱,万千朵。
过水涌银波。
充开牛斗过。
进工夫,□□蹉跎。
见个真人便是我。
暗欢喜,笑呵呵。

中文译文:
糖多令,指的是雪景美丽,犹如糖般甜美。
搬载渡黄河,指的是通过艰辛的努力,渡过黄河。
金关牢闭锁,黄金关卡紧闭,难以通过。
运九还,须是功多,暗指在运气的帮助下,只有付出更多的努力才能成功。
光透帘帏红似火,阳光透过帘子,红得如火般炽热。
见金钱,万千朵,看到的财富如同美丽的花朵一般绚烂。
过水涌银波,通过水面时,水波涌起如同银色。
充开牛斗过,推开牛皮桶,顺利通过。
进工夫,□□蹉跎,前进的时间,白白浪费。
见个真人便是我,看到一个真实的人,指的是看到了自己的真实面貌。
暗欢喜,笑呵呵,心中暗自欢喜,笑得非常开心。

诗意和赏析:
这首诗词以渡黄河为背景,通过描绘自然景观和个人感受,表达了对艰辛努力和成功的追求。诗中运用了比喻、象征和对比等修辞手法,使诗意更加丰富。

诗中通过描绘寒冷的雪景犹如糖一般甜美的比喻,表达了对美好景色的欣赏和享受。同时,诗中提到的黄河、金关以及水面银波等景象,突出了旅途中的艰辛和不易通过的困境。

诗中提到的运气、金钱以及工夫等元素,似乎意味着成功需要除了努力之外的一些运气和机缘。作者通过这些形象的描绘,表达了对成功的渴望和对艰难困境的努力克服。

最后,诗中的“见个真人便是我,暗欢喜,笑呵呵”表达了自己看到真实的自己后的喜悦和开心心情。这句话暗示了在艰苦中能够坚持并看到自己的努力所取得的成果,感到满足和快乐。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景观和个人感受,表达了追求成功、克服困难的决心和快乐的心情。诗中运用形象的描写和抒情的语言,给读者带来了美感和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“过水涌银波”全诗拼音读音对照参考

táng duō lìng
糖多令

bān zài dù huáng hé.
搬载渡黄河。
jīn guān láo bì suǒ.
金关牢闭锁。
yùn jiǔ hái xū shì gōng duō.
运九还、须是功多。
guāng tòu lián wéi hóng shì huǒ.
光透帘帏红似火。
jiàn jīn qián wàn qiān duǒ.
见金钱、万千朵。
guò shuǐ yǒng yín bō.
过水涌银波。
chōng kāi niú dòu guò.
充开牛斗过。
jìn gōng fū cuō tuó.
进工夫、□□蹉跎。
jiàn gè zhēn rén biàn shì wǒ.
见个真人便是我。
àn huān xǐ xiào hē hē.
暗欢喜、笑呵呵。

“过水涌银波”平仄韵脚
拼音:guò shuǐ yǒng yín bō
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。