从今十万八千场,未收老友。
人道水仙标格俊,不许梅花殿后。
但赢得、一年年瘦。
迤逦聚星楼上雪,待天风、浩荡重携手。
酌君酒,献君寿。
年前春入燕台柳。
看联翩、四辈金鞭,长楸承受。
岂有中朝瓯覆久,更落闽山海口。
端自有、玉堂金斗。
我喜明年申又酉,但乞浆、所得皆醇酎。
拚醉里,送行昼。
刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。
诗词:《金缕曲(寿陈静山)》
作者:刘辰翁
朝代:宋代
昨醉君家酒。
从今十万八千场,未收老友。
人道水仙标格俊,不许梅花殿后。
但赢得、一年年瘦。
迤逦聚星楼上雪,待天风、浩荡重携手。
酌君酒,献君寿。
年前春入燕台柳。
看联翩、四辈金鞭,长楸承受。
岂有中朝瓯覆久,更落闽山海口。
端自有、玉堂金斗。
我喜明年申又酉,但乞浆、所得皆醇酎。
拚醉里,送行昼。
中文译文:
昨天喝了你家的酒,
从今以后还有十万八千个场合,还未和老朋友共享。
人们说水仙标致而聪慧,不允许梅花居后。
只是因此赢得了一年比一年消瘦。
雪花飘飘落在迤逦聚星楼上,等待着天风一同飘摇。
我举杯祝你寿,为你而饮。
年初春天进入燕台的柳树。
看着四辈子的金鞭儿飞舞,长楸树底承受着。
难道中朝之间的瓯州会长久覆盖,更遗失于闽山和海口?
端庄的自然有玉堂和金斗。
我喜欢明年的申又酉年,但愿能得到美酒,所得之物都是醇熟的。
在醉意中,送你离去的白天。
诗意和赏析:
这首诗是刘辰翁为了祝贺陈静山寿辰而写的,表达了对朋友的祝福和自己的心情。
诗中描述了作者昨天在朋友家喝酒的场景,同时也提到了未来的无数场合,他希望能和老朋友一起分享美酒。他赞美水仙的美丽和聪明,但却不允许梅花在美丽中居后,这可能是对朋友的赞誉和期望。然而,作者却感到自己年复一年变得消瘦,可能是因为岁月带来的悲伤和磨难。
接下来的几句描述了雪花飘落在楼阁上,等待着天风一同飘摇,这可能是表达了作者对未来的期待和希望。他举起酒杯祝福朋友,希望能为他的寿辰献上美酒。
诗的后半部分提到了燕台的柳树和金鞭的景象,可能是描绘了美好的春天景色和欢乐的氛围。作者提到中朝的瓯州,表示希望中朝之间的友好关系能够长久保持,而不会像闽山和海口一样失去。
最后几句表达了作者对未来的期盼,他希望明年的申又酉年能够得到美酒,所得之物都是醇熟的。最后一句表达了在醉意中送别朋友的情景。
整首诗以朋友间的情谊和祝福为主题,通过描写昨天的欢乐与未来的期待,表达了作者对友谊和幸福生活的向往。诗中运用了自然景物的描绘,如水仙、梅花、雪花和柳树等,为诗增添了美感和意境。通过对友情和美好生活的赞美,诗词传递了一种欢乐、祝福和希望的情绪。
jīn lǚ qǔ shòu chén jìng shān
金缕曲(寿陈静山)
zuó zuì jūn jiā jiǔ.
昨醉君家酒。
cóng jīn shí wàn bā qiān chǎng, wèi shōu lǎo yǒu.
从今十万八千场,未收老友。
rén dào shuǐ xiān biāo gé jùn, bù xǔ méi huā diàn hòu.
人道水仙标格俊,不许梅花殿后。
dàn yíng de yī nián nián shòu.
但赢得、一年年瘦。
yǐ lǐ jù xīng lóu shàng xuě, dài tiān fēng hào dàng zhòng xié shǒu.
迤逦聚星楼上雪,待天风、浩荡重携手。
zhuó jūn jiǔ, xiàn jūn shòu.
酌君酒,献君寿。
nián qián chūn rù yàn tái liǔ.
年前春入燕台柳。
kàn lián piān sì bèi jīn biān, zhǎng qiū chéng shòu.
看联翩、四辈金鞭,长楸承受。
qǐ yǒu zhōng cháo ōu fù jiǔ, gèng luò mǐn shān hǎi kǒu.
岂有中朝瓯覆久,更落闽山海口。
duān zì yǒu yù táng jīn dòu.
端自有、玉堂金斗。
wǒ xǐ míng nián shēn yòu yǒu, dàn qǐ jiāng suǒ de jiē chún zhòu.
我喜明年申又酉,但乞浆、所得皆醇酎。
pàn zuì lǐ, sòng xíng zhòu.
拚醉里,送行昼。
平仄:仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。