爱吟诗

“肃肃清院”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “肃肃清院”出自唐代皎然的《重联句一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sù sù qīng yuàn,诗句平仄:仄仄平仄。

唐代   皎然
更新时间: 2024-11-24 02:33:37
“肃肃清院”全诗《重联句一首》
肃肃清院,翛翛碧鲜。
已见心远,何关地偏。
——皎然
自公退食,升堂草玄。
纷纷已隔,云心澹然。
——崔逵
皎然

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《重联句一首》皎然 翻译、赏析和诗意

中文译文:
庄严肃穆的清院里,飘荡着清新的碧绿。内心已经看清远方,又能理解地上的偏见。

皎然自从退隐为公,登上堂殿学习玄妙之道。种种烦恼已经隔离开来,心境如云澹然。

诗意:
这首诗描绘了作者皎然对于自己内心境界的理解和感悟。他身处清幽的院子里,感受着清新的风景。他的内心已经超越尘世的纷扰,能够看清远方的真理,理解世间的偏见和不平等。他退隐为公以后,专心学习深奥的玄学之道,从而使自己的心境达到一种澹然的境界。他已经摆脱了种种烦恼与苦恼,内心宁静如云。整首诗流露出一种超然的态度和境界。

赏析:
这首诗以自然的景物和作者自身的心境为主要元素,通过描绘外在的景物和内心的体验来展示作者的情感和境界。作者运用简洁而含蓄的语言,表达出自己的心境和对人生的思考。整首诗字字珠玑,用词精简而富有意境,给人以深思的感悟。通过对天地万物的描绘和对内心感受的描写,展现了作者超然世俗的情操和对真理的追求。整个诗歌流露出一种淡然超然的意境,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“肃肃清院”全诗拼音读音对照参考

zhòng lián jù yī shǒu
重联句一首

sù sù qīng yuàn, xiāo xiāo bì xiān.
肃肃清院,翛翛碧鲜。
yǐ jiàn xīn yuǎn, hé guān dì piān.
已见心远,何关地偏。
jiǎo rán
——皎然
zì gōng tuì shí, shēng táng cǎo xuán.
自公退食,升堂草玄。
fēn fēn yǐ gé, yún xīn dàn rán.
纷纷已隔,云心澹然。
cuī kuí
——崔逵

“肃肃清院”平仄韵脚
拼音:sù sù qīng yuàn
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。